Особенности интонации французского языка

Друзья, вы изучаете французский язык и хотите научиться красиво и правильно говорить по-французски. Это отличное решение, и мы хотим вам в этом помочь!

Для того, чтобы научиться красиво говорить на французском языке, важно выработать правильное произношение. В произношение подразумевает не только отчетливо выговаривать слова, но и правильно интонировать свою речь: это значит – соблюдать правильную интонацию и ударение.

Интонация французского языка – это произношение с особым тоном, с выделением пауз, усилением или понижением голоса. Об этом мы и поговорим сегодня.

Поговорим об ударении французского языка

Во французском языке (в отличие от других иностранных языков) ударение в отдельном слове падает на последний произносимый слог. Поэтому французские слова называются окситонами. Вот несколько примеров таких окситонов. Внимание, для большей ясности мы приводим транскрипцию русскими буквами:

  • Raisonnable [рэзонАбль] — разумный
  • Couleur [кулЁр] — цвет
  • Pouvoir [пувуАр] – власть, мощь, сила
  • Possibilité [посибилитЭ] — возможность
  • Partager [партажЕ] — делить
  • Rougir [ружИр] — краснеть
  • Moustache [мустАш] — усы

Теперь поговорим об ударении целой французской фразы. Особенность  французского ударения заключается в том, что во фразе оно падает не на последний слог каждого отдельно взятого слова, а на последний слог целой группы слов, которая называется ритмической группой. Если в русском языке мы произносим каждое отдельное слово во фразе со своим ударением: Она идёт в школу, то во французском предложении  Elle va à l’école есть только одно ударение на последнем произносимом слоге [эльваалекОль].

groupe rythmique
В ритмической группе ударение падает на последний слог всей ритмической группы

Теперь разберем компоненты минимальной ритмической группы. Итак, в минимальную ритмическую группу входят:

  • Знаменательное слово и относящиеся к нему служебные слова, а также местоимения:

 Tu ne veux pas  [тюнёвёпА] – Ты не хочешь.

Je ne sais pas [жёнёсэпА] – Я не знаю.

Je t’écoute [жётэкУт] – Я тебя слушаю.

  • Группы слов, которые выражают одно понятие:

chemin de fer [шмэндёфЭр] – железная дорога

fer à repasser [фэрарёпасЭ] – утюг

  • Существительное и стоящие перед ним прилагательные или наречие перед прилагательным:

mauvais éve [мовэзэлЭв] – плохой ученик

beau temps [ботАм] – хорошая погода

vieil ami [вьейамИ] –старый друг

Определяющие многосложные слова, которые стоят после определяемого слова, образуют отдельную ритмическую группу: homme méchant [оммэшАн] – злой мужчина, а односложные слова образуют одну группу с определяемым словом: chanter haut [шантэО] – петь громко.

Кроме обычного ударения во французском языке есть так называемое усилительное ударение (accent d’insistance). L’accent d’insistance падает на первый слог слова, который подлежит особому выделению: C’est ‘magnifique! —  Это прекрасно!

Интонируем правильно!

Теперь, уважаемые читатели, поговорим об интонации французского языка. Как и ударение, интонация – это очень важный аспект в фонетике, а значит, в правильном произношении любого языка. Интонация французского языка имеет свои особенности, о которых вы сейчас и узнаете.

В интонацию входят несколько важнейших компонентов:

  • Мелодика речи– повышение и понижение голоса в предложении в зависимости от его типа (утвердительное, вопросительное, отрицательное).
  • Ритм речи– чередование ударных и безударных, а также долгих и кратких слогов.
  • Интенсивность речи– сила или слабость произнесения, которые связаны с усилением или ослаблением выдыхания.
  • Темп речи– быстрота или медлительность речи во времени, а также паузы между речевыми отрезками.
  • Тембр речи– звуковая окраска, придающая  речи различные экспрессивные и эмоциональные оттенки.
  • Фразовое ударение– выделение одних слов в смысловой группе предложения, или синтагме, среди других смысловых групп. Также, фразовым и логическим ударением могут выделяться отдельные слова в предложении.
intoner
Основные компоненты интонации

Для того, чтобы овладеть красивой французской интонацией, важно проработать все ее составные аспекты. А теперь некоторые пояснения:

  • В утвердительном предложении, в изолированной короткой ритмической группе голос должен подниматься, затем падать на последнем слоге.
  • В ритмической группе Elle arrive demainона приезжает завтра последний слог main должен произноситься на более низкой ноте, чем другие.
  • Если предложение вопросительное, и на него ожидается ответ «oui — да» или «non — нет», Elle arrive demain? – Она приезжает завтра? последний слог main должен произноситься на более высокой ноте, чем все остальные слоги.
  • Более длинные предложения обычно делятся на две мелодические части: первая — поднимающаяся часть, вторая — опускающаяся или падающая. Например, во фразе: Elles sont arrivées toutes les deux ce matin m’apporter des disques et des livres. — Они обе прибыли сегодня утром, чтобы принести мне диски и книги. Первая часть: Elles sont arrivées toutes les deux ce matin произносится тоном, постоянно повышающемся от одной ритмической группы к другой, а вторая m’apporter des disques et des livres произносится опускающимся, падающим тоном. Высота интонации повышается к центру фразы и опускается от центра до ее конца. Вершина наибольшей высоты тона совпадает с самым сильным ударением.

Друзья, чтобы у вас была красивая и правильная французская интонация, важно тренироваться и упражняться. Мы желаем вам скорейших результатов в правильной интонации и в красивом произношении!