Урок 6: Магазины, покупки

Шестой урок французского: магазины, покупки. Основные необходимые слова по теме с переводом на русский язык.

Vocabulaire – Словарный запас

  • Puis-je vous aider? – Могу я Вам помочь?
  • Un rouge à lèvres – губная помада
  • Une couleur – цвет
  • préférer– предпочитать
  • Je voudrais.. – Я бы хотел(а)…
  • rouge – красный
  • orange – оранжевый
  • populaire – популярный
  • trop – слишком
  • éclatantяркий
  • de corailкоралловый
  • très – очень
  • de style – стильный, модный
  • essayer – пробовать, примерять
  • aller – быть к лицу, подходить
  • acheter – покупать
  • ce, cette, ceux, cellesэтот (эта, эти)
  • celui-là, celle-là, ceux-là, celles-làтот (та, то)
  • Combien ca coûte? – Сколько это стоит?
  • Un mascara – тушь для ресниц
  • Un flacon de parfumфлакон духов
  • Avez-vous…? – У Вас есть…?
  • Bien sûr. – Конечно.
  • coûter – стоить
  • Voilà. – Вот, пожалуйста.
  • Est-ce correct?Верно? Правильно?
  • Merci pour l’achat. – Спасибо за покупку
  • choisir – выбирать
  • une robe – платье
  • court, courteкороткий
  • long, longueдлинный
  • avoir l’air – выглядеть
  • gentil – милый, приятный
  • affreux – ужасный
  • conseiller – советовать
  • effectivementдействительно

Achat de la cosmétologie et de la parfumerie – Покупка косметики и парфюмерии

Продавец:— Puis-je vous aider?

— Могу я Вам помочь?

Natalie: — Oui, j’ai besoin d’un rouge à lèvres

— Да, мне нужна губная помада.

Продавец:— Quelle couleur préférez-vous?

Какой цвет Вы предпочитаете?

Natalie: — Je voudrais quelque chose de rouge ou d’orange

—Я бы хотела красную или оранжевую.

Продавец:— Il me semble que la couleur rouge est très populaire cette année. Est-ce que celui-ci vous plaît?

—Кажется, красный цвет очень популярен в этом году. Вам эта нравится?

Natalie: — Mais non, je le trouve trop éclatant

— О, нет, я нахожу ее чересчур яркой.

Продавец:— Et que pensez-vous de celui-là de couleur de corail? Cette couleur n’est pas tellement éclatante, mais elle très à la mode.

— Что Вы думаете об этой кораллово-красной помаде? Это не такой яркий, но очень модный цвет.

Natalie: — Puis-je l’essayer?

— Могу я ее попробовать?

Продавец:— Oui, vous pouvez. Il vous va beacoup

— Конечно, можете… Она Вам очень идет.

Natalie: — Je voudrais acheter ce rouge à lèvres. Combien coûte-il?

Спасибо. Я бы хотела купить эту помаду. Сколько она стоит?

Продавец:— Quatre euro

Четыре евро.

Natalie: — Je voudrais aussi acheter ce mascara-la et un flacon de parfum. Je préfère Haute Couture de Givenchy. L’avez-vous?

—Хорошо, я бы также хотела вон ту тушь и флакон духов. Я предпочитаю Haute Couture от Givenchy. У Вас есть эта туалетная вода?

Продавец:— Bien sûr, le mascara coûte 4 euro, et le parfum – 10 euro

— Конечно. Тушь стоит 4 евро, а туалетная вода – 10 евро.

Natalie: — Voila 18 euro. Est-ce correct?

—Вот, пожалуйста. 18 евро. Верно?

Продавец:— Oui, c’est correct. Merci pour l’achat.

Да, верно. Спасибо за покупку.

 Achat des vêtements – Покупка одежды

Natalie: — Bonjour

Добрый день.

Продавец:— Bonjour, puis-je vous aider?

— Здравствуйте. Могу я Вам помочь?

Natalie: — Je voudrais choisir une robe.

— Я бы хотела выбрать платье.

Продавец:— Désirez-vous une robe courte ou bien longue? Et quelle couleur préférez-vous?

— Вы хотите короткое или длинное платье? А какой цвет Вы предпочитаете?

Natalie: — Et quant à cette robe courte de couleur rouge? Elle a l’air très gentil

— Как насчет того короткого красного платья? Оно выглядит очень мило.

Продавец:— Vous pouvez l’essayer.

—Вы можете его примерить.

Natalie: — Mais j’ai l’air affreux dans cette robe. Elle est pour les jeunes filles, pas pour moi.

— Нет, я выгляжу ужасно в этом платье. Оно для юных девушек, но не для меня.

Продавец:— Je vous conseille d’essayer cette robe bleue. Elle n’est pas tellement courte et la couleur vous va.

— Я советую Вам примерить это голубое платье. Оно не такое короткое, и цвет Вам очень идет.

Natalie: — Effectivement, elle me va beaucoup. Combien elle coûte?

— Оно действительно мне идет. Беру. Сколько стоит?

Продавец:— 30 euro

Тридцать евро.

Natalie: — Voilа

— Вот, пожалуйста.

Продавец:— Merci pour l’achat

— Спасибо за покупку.

Оксана

Меня зовут Оксана. Я без пяти минут учитель французского языка. Здесь я делюсь своими любимыми методами изучения и преподавания иностранных языков.
В своем блоге я делюсь советами, чтобы мотивировать и эффективно помочь учащимся в их путешествии по французскому языку, а также идеями, как привлечь родителей к образованию своих детей.

Оцените автора
Французский язык - изучение онлайн
Добавить комментарий