Учим личные местоимения французского языка!

Друзья, сегодня хотелось бы обсудить тему местоимений во французском языке. Французские местоимения, как и русские, делятся на несколько категорий. Сегодня мы поговорим о личных местоимениях французского языка.

Личные местоимения во французском языке заменяют существительные, ранее упоминавшиеся в предложении или в речи. Например:

  • Est-ce que les étudiants ont rendu leurs devoirs au professeur? — Oui, ils les lui ont rendus. — Студенты сдали свои задания учителю? — Да, они их ему сдали.
  • Aimez-vous jouer au tennis? — Oui, j’aime beaucoup y jouer. — Вы любите играть в теннис? Да, я очень люблю в него играть.
  • Voulez-vous encore du café? — Non, merci, je n’en veux plus. — Вы хотите еще кофе? — Нет, спасибо, я больше не хочу.
  • Est-ce que tu sais que Patrice va se marier? — Oui, je le sais. — Ты знаешь, что Патрис скоро женится? — Да, я это знаю.
pronoms
Личные местоимения французского языка

Во французском языке личные местоимения обладают различными функциями в предложении. Какие это функции, и в каких случаях употребляются личные местоимения – узнаем чуть ниже.

Личные местоимения в роли подлежащего

Личные местоимения во французском языке могут выступать в роли подлежащего. Обратите внимание, друзья, перед вами таблица личных местоимений, которые делятся на две категории: безударные приглагольные и ударные самостоятельные местоимения.

pronoms personnels
Приглагольные и ударные личные местоимения

Приглагольные безударные местоимения употребляются с глаголом и указывают на лицо и число глагола:

  • Je suis arrivé à Paris vers 8 heures du soir. — Я приехал в Париж в 8 часов вечера.
  • Tu es occupé tout le temps. – Ты все время занят.
  • Nous avons besoin de votre aide. – Мы нуждаемся в вашей помощи.
  • Pourriez-vous fermer la porte? — Не могли бы Вы закрыть дверь?

Обратите внимание: местоимение il иногда употребляется в безличных предложениях, в этом случае оно на русский язык не переводится.

  • Il fait froid. — Холодно.
  • Il est 11 — 11 часов.
  • Il faut. – Надо, нужно.
  • Il pleut. – Идет дождь.
  • Il neige. – Идет снег.

Случаи употребления ударных личных местоимений

Итак, друзья, ударные личные местоимения употребляются:

  • для выделения подлежащего или дополнения:

Moi, je vais à la plage et toi, qu’est-ce que tu fais? — Я иду на пляж, а ты, что ты делаешь?

Je ne connais pas M. et Mme Legrand, mais leurs enfants, eux, je les connais très bien. — Я не знаю господина и госпожу Легран, но их детей, их, я знаю очень хорошо.

  • с союзами et, ou и с отрицанием ni:

Les petits-enfants et moi, nous avons passé l’après-midi dans le parc. — Внуки и я, мы провели послеобеденное время в парке.

Ni elle ni lui ne parlent français. — Ни она, ни он не говорят по-французски.

  • в конструкции c’est… :

Est-ce que c’est le directeur de l’Université? — Oui, c’est lui. -Это директор университета? — Да, это он.

  • в кратких ответах:

Je vais faire du ski cet hiver, et vous? Moi aussi. — Я буду кататься на лыжах этой зимой, а Вы? — Я тоже.

  • для замены местоимения-подлежащего, когда глагол подразумевается:

Comme toi, j’adore la musique de Chopin. — Как и ты, я обожаю музыку Шопена.

Gilbert est plus âgé que moi. — Жильбер старше меня.

  • в составе подлежащего или дополнения с однородными членами. В этом случае перед сказуемым-глаголом ставится обобщающее приглагольное безударное личное местоимение:

Mathilde et moi, nous irons au cinéma. — Матильда и я, мы пойдем в кино.

Та mère et toi, vous partez pour Rome. — Ты и твоя мать, вы едете в Рим.

  • после предлогов:

Jean aime beaucoup son grand-père, il  parle souvent de lui. — Жан очень любит своего дедушку и часто говорит о нем.

Pierre part avec moi. — Пьер едет со мной.

Личные местоимения в роли дополнения

Речь идет о приглагольных местоимениях в качестве дополнения. Перед вами таблица таких местоимений:

pronoms personnels indirects
Личные местоимения в качестве дополнения

Обратите внимание: местоимения me, te, le, la приобретают  форму m᾽, t᾽, l’, если идущий рядом глагол начинается с немого согласного h или с гласной. Примеры некоторых предложений:

  • Il l’achète (ce journal) le soir. — Он ее (газету) покупает вечером.
  • Je l’appelle. — Я его зову.
  • Est-ce que tu as vu Julie récemment? — Oui, je l’ai vue samedi. — Ты недавно видел Жюли? — Да, я ее видел в субботу.
  • Les Duroy, je les connais depuis quinze ans. — Семью Дюруа, я их знаю уже пятнадцать лет.
  • Est-ce que vous m’ignorez? — Non, nous ne t’ignorons pas . -Вы меня игнорируете? — Нет, мы тебя не игнорируем.
  • Mon cousin t’a téléphoné hier soir. — Мой двоюродный брат звонил тебе вчера вечером.
  • J’ai écrit à Michel pour lui souhaiter un bon anniversaire. — Я написал Мишелю, чтобы поздравить его с днем рождения.

Будьте внимательны, уважаемые читатели: самостоятельные ударные личные местоимения во французском языке употребляются после глаголов penser à qn, songer à qn и т.д. и после возвратных глаголов, требующих предлога à (s’intéresser à, s’adresser à и т.д.). Например:

  • Je parle à Gustave. — Я говорю с Гюставом. Je lui parle. — Я с ним говорю.
  • Je pense à José. — Я думаю о Жозе. Je pense à lui. -Я думаю о нем.
  • Je téléphone à Mauricine. — Я звоню Морисине. Je lui téléphone. — Я ей звоню.
  • Je m’adresse à Susanne. — Я обращаюсь к Сюзанне. Je m’adresse à elle. — Я к ней обращаюсь.

Ну, вот и все, друзья. Чтобы скорее подружиться с личными местоимениями французского языка, запомните эти правила и выполняйте как можно больше грамматических упражнений на эту тему. Будьте внимательны в употреблении местоимений и старайтесь не путать ударные с безударными и косвенными. Желаем вам успехов!