Урок 22: Лёгкая беседа 3 – Conversation 3

Лексика на тему Лёгкая беседа (Conversation) во французском языке – это одна из самых популярных тем. Текст на французском языке с переводом позволяет расширить словарный запас и изучить общеупотребительную лексику для общения во франкоязычной стране.

Лёгкая беседа 3 – Conversation 3

Прослушайте 22 аудио урок французского для начинающих пару раз, для того, чтобы понимание иностранной речи на слух было очень легким. После чего потренируйте свое произношение:

Во французском языке лексика на тему «Лёгкая беседа» является одной из самых распространённых.  Разговорный французский помогает быстро ориентироваться в ситуации, реагировать на вопросы, задавать свои и поддерживать разговор.

Примеры лексики про беседу на французском с переводом

Внимательно изучите таблицу с примерами, чтобы понять разницу в использовании лексики на тему «Лёгкая беседа» во французском языке:

Таблица фразы Лёгкая беседа на французском языке с переводом
Французский Русский
Est-ce que vous fumez? Вы курите?
Autrefois, oui. Раньше да.
Mais maintenant, je ne fume plus. Но теперь я больше не курю.
Est-ce que ça vous dérange si je fume? Вы не возражаете, если я закурю?
Non, pas du tout. Абсолютно нет.
Ça ne me dérange pas. Мне это не помешает.
Prendriez-vous quelque chose à boire? Вы что-нибудь пьёте?
Un cognac ? Коньяк?
Non, plutôt une bière. Нет, лучше пиво.
Voyagez-vous beaucoup ? Вы много путешествуете?
Demain, il y aura une fête. Завтра здесь будет вечеринка.
Est-ce que vous y venez aussi ? Вы тоже придёте?
Oui, mais ce sont principalement des voyages d’affaires. Да, в большинстве случаев это деловые поездки.
Oui, nous y sommes aussi invités. Да, нас тоже пригласили.
Mais maintenant, nous sommes en vacances. Но сейчас мы здесь в отпуске.
Quelle chaleur ! Какая жара!
Oui, aujourd’hui il fait vraiment chaud. Да, сегодня действительно жарко.
Allons sur le balcon. Пойдём на балкон.

Диалог «Лёгкая беседа» на французском

Диалог на французском языке «Лёгкая беседа – Conversation» с переводом

– Salut Thomas! Comment ça va?

– Salut! Ça va et toi?

– Ça va…

–  Il n’a pas neigé cet hiver.

– Oui, cet hiver était extrêmement chaud. Et maintenant il pleut souvent, les chemins sont mouillés et boueux.

– Est-ce que le temps pareil te plaît-il ?

– Non, il ne me plaît pas. Par ce temps je me sens somnolent.

– Moi aussi. J’espère que le temps changera bientôt. Aujourd’hui il fait plus chaud qu’hier.

– Je n’y crois pas. Ce n’est que le premier mois du printemps.

– Mais l’hiver a passé ! Tu entends les oiseaux chanter ? C’est le printemps ! Qu’est-ce que tu en dis ?

– Sans aucun doute. Tu peux le dire.

Перевод:

– Привет, Томас! Как дела?

– Привет, хорошо, а у тебя?

– Всё в порядке…

– Этой зимой совсем не было снега.

– Да, эта зима была необычно теплой. А теперь часто идет дождь. Дороги мокрые и грязные.

– Тебе нравится такая погода?

– Нет, не нравится. В такую погоду мне хочется спать.

– Мне тоже. Я надеюсь, что погода скоро изменится. Сегодня теплее, чем было вчера.

– Я так не думаю. Еще только первый месяц весны.

 – Но зима закончилась! Слышишь, как поют птицы? Это весна! Что ты на это скажешь?

– Вне всякого сомнения. Что верно, то верно.

Диалоги на французском языке «Лёгкая беседа»

Вариант 1

S : Vous resterez longtemps à Moscou?

D : A la fin du mois je partirai pour Londres.

S : Je ne vous ai pas vu depuis longtemps. Qu’est-ce que vous êtes devenu?

D : Nous en parlerons, j’espère.

S :  Nous nous verrons quand?

D : Le plus tôt possible. Demain à midi, ça vous va?

S : Entendu. A demain.

Перевод:

S : Вы останетесь надолго в Москве?

D : В конце месяца я уеду в Лондон.

S : Я вас не видел уже давно. Что у вас нового? (Что с вами стало?)

D : Мы об этом поговорим, я надеюсь.

S :  Когда мы увидимся?

D : Как можно скорее. Завтра в 12, вам подходит?

S : Договорились. До завтра.

Вариант 2

D : Salut! Quoi de neuf?

S : Le plus grand événement c’était votre absence.

D : Je m’ennuyais et j’ai eu l’idée de faire un petit tour seul. C’est dommage que vous n’ayez pas été avec nous. Car nous avons eu une visite guidée. Nous avons vu et appris tant de choses intéressantes!

S : Pas plus que moi, je parie!

D :  A quoi bon nous disputer? Il vaut mieux partir en excursion tout de suite.

S: C’est une excellente idée! Nous serons guides à tour de rôle.

Перевод:

D : Привет! Что нового?

S : Самое крупное событие было ваше отсутствие.

D : Я скучал, и мне пришла мысль совершить маленькую прогулку. Жаль, что вы не были с нами. А у нас была экскурсия. Мы увидели и узнали столько интересного!

S : Не больше, чем я, держу пари!

D : К чему нам спорить? Лучше отправиться на экскурсию сразу.

S: Это отличная мысль! Мы будем гидами по очереди.

Тематическая лексика

 Французский Русский
Comment ça va ? Как дела?
Ça va bien ? У вас все хорошо?
Comment vas-tu ? Как твое здоровье?
Quoi de neuf ? Что нового?
Quels livres tu aimes ? Какие книги ты любишь?
Quelles langues tu parles ? На каких языках ты говоришь?
Nous vous attendons ce soir à 19 heures. Мы ждем Вас се го дня вечером в 7 часов.
Merci. Vous habitez loin d’ici ? Спасибо. Вы живете далеко отсюда?
Non, juste à côté. Нет, совсем рядом.
Quel est votre nationalité? Кто вы по национальности?
Je suis française. Я француженка.
Voici Maria. Elle est espagnole. Вот Мария. Она испанка.
Demain il fera bon. Завтра погода будет хорошая.
Aujourd’hui le temps est merveilleux. Сегодня чудесная погода.
Allons- nous promener! Пойдем прогуляемся.
Au revoir До свидания
Mes couhaits Всего хорошего
Mes couhaits Всего доброго
À bientôt До скорой встречи
À demain До завтра!
À tout à l’heure До встречи, до скорого!
À plus tard Скоро увидимся!
Adieu ! Прощай(те)
Permettez-moi de fair mes adieux! Разрешитеоткланяться

Переходите к 23 аудио уроку французского языка для начинающих. Успехов!

 

Оксана

Меня зовут Оксана. Я без пяти минут учитель французского языка. Здесь я делюсь своими любимыми методами изучения и преподавания иностранных языков.
В своем блоге я делюсь советами, чтобы мотивировать и эффективно помочь учащимся в их путешествии по французскому языку, а также идеями, как привлечь родителей к образованию своих детей.

Оцените автора
Французский язык - изучение онлайн
Добавить комментарий