Урок 1: Люди – Les gens

Лексика на тему Люди (Les gens) во французском языке – это одна из самых популярных тем. Текст на французском языке с переводом позволяет расширить словарный запас и изучить общеупотребительную лексику для общения во франкоязычной стране.

Люди – Les gens

Прослушайте 1 аудио урок французского для начинающих пару раз, для того, чтобы понимание иностранной речи на слух было очень легким. После чего потренируйте свое произношение:

Во французском языке лексика на тему «Люди» является одной из самых распространённых. Разговорный французский помогает быстро ориентироваться в ситуации, реагировать на вопросы, задавать свои и поддерживать разговор.

Примеры лексики про людей на французском с переводом

Внимательно изучите таблицу с примерами, чтобы понять разницу в использовании лексики на тему «Люди» во французском языке:

Таблица фразы Люди  на французском языке с переводом
Французский Русский
moi / je Я
moi et toi Я и ты
nous deux Мы оба / Мы обе
lui / il Он
lui et elle Он и она
eux deux Они оба
l’homme Мужчина
la femme Женщина
l’enfant Ребёнок
une famille Семья
ma famille Моя семья
Ma famille est ici. Моя семья здесь.
Je suis ici. Я здесь.
Tu es ici. Ты здесь.
Il est ici et elle est ici. Он здесь и она здесь.
Nous sommes ici. Мы здесь.
Vous êtes ici. Вы здесь.
Ils sont tous ici. Они все здесь.

Личные местоимения во французском

Личные местоимения во французском языке делятся на приглагольные и самостоятельные. Приглагольные местоимения являются формами служебными, так как всегда стоят при глаголе, образуя с ним одну ритмическую группу, и обычно под ударением не находятся.

Вследствие этого они носят название местоимений личных безударных. Самостоятельные личные местоимения всегда имеют собственное ударение и называются ударными.

  • Я Je
  • Ты Tu
  • Вы Vous
  • Он Il
  • Она Elle
  • Мы Nous
  • Они Ils.

Усеченные формы (j’, m’, t’, l’) ставятся перед словами, начинающимися с гласной буквы или немой h.

Все безударные личные местоимения ставятся перед глаголом (за исключением утвердительной формы повелительного наклонения):

  • Nous envoyons un colis.- Мы отправляем посылку.
  • Il nous envoie un colis. —Он нам отправляет посылку.
  • Но: Envoie-nous un colis. — Отправь нам посылку.

Если в предложении употребляются два местоимения-дополнения (прямое и косвенное), то соблюдается следующий порядок слов:

1)   если местоимения относятся к разным лицам, то сначала ставится косвенное местоимение-дополнение, затем прямое:

  • Il me le donne. — Он мне его дает.

2)   если местоимения одного лица (3-го), то сначала ставится прямое местоимение-дополнение, затем косвенное:

  • Il le lui donne. — Он его ему дает.

3)   в утвердительной форме повелительного наклонения оба местоимения ставятся после глагола, причем косвенное дополнение на последнее место:

  • Donnez-le-leur! — Дайте его им!
  • Donnez-le-moi! — Дайте его мне!

Эссе на французском языке «Обо мне»

Сочинение Обо мне – Un peu sur moi

Je n’ai jamais pensé que c’est tellement difficile de parler de soi-même. C’est beaucoup plus facile de caractériser les autres: décrire leurs familles, leurs amis etc.

Mon extérieur est bien simple. Je suis de haute taille, j’aurais dit, assez sympatique: en tout cas parfois je sens des coups d’oeil intéressés jetés sur moi par mes copin(e)s. J’ai les cheveux noirs, un peu frisés, ce qui me chagrine, car je n’arrive pas à faire une coiffure qui est très à la mode maintenant. Peut-être ce n’est pas si mal que je ne ressemble pas aux autres comme deux gouttes d’eau. Quant à mon caractère, je ne sais pas le définir moi-même. Ce qui est mal, c’est que je suis impatient/e, je ne sais pas écouter les interlocuteurs jusqu’à la fin. J’en souffre souvent.

Je m’intéresse à la musique moderne. Je suis passionné par l’oeuvre de “Beetles”. Malgré que ce groupe n’existe plus, leur musique reste classique. J’ai beaucoup d’enregistrements des  “Beetles”.

Quel élève suis-je? J’aurais dit pas si mauvais, je n’ai pas de “trois”, je me débrouille pas mal dans les matières exactes, j’ai donné plus d’une fois des consultations à mes copains, surtout en trigonométrie.

Il faut ajouter que j’aime le sport, je le pratique souvent: aux leçons de gym, dans une section d’athlétisme, à l’école sportive.

Je m’intéresse aussi à la technique. Je me connais en moteurs. Je fais marcher  un moteur, j’écoute attentivement et je peux dire trés souvent  ce qui ne va pas. Papa dit que je serai un grand spécialiste dans ce domaine. Qui vivra verra. Quant à moi, je pense y réussir. Pour commencer j’entrerai à l’institut polytechnique et je ferai tout pour que les paroles de papa se réalisent.

Перевод:

Я никогда не думал, что это настолько трудно рассказать о себе. Намного легче охарактеризовать других: описывать их семьи, их друзей и т.д..

У меня обычная внешность. Я высок, я сказал бы, довольно симпатичен/чна: в любом случае иногда я чувствую заинтересованные взгляды, со стороны моих друзей /подруг. У меня черные волосы, немного завитые, то, что меня огорчает, так как я не могу уложить их так как сейчас модно. Возможно, это и не так плохо не быть похожим на других как две капли воды.

Что касается моего характера, я не могу его сам описать. То, что плохо, это то, что я нетерпелив/а, я не могу слушать собеседников до конца. Я часто страдаю от этого.

Я интересуюсь современной музыкой. Я поклонник произведений «Beetles “. Несмотря на то, чтобы эта группа не существует больше, их музыка остается классической. У меня есть много записей» Beetles “.

Какой/ая я ученик/ца? Я сказал бы не столь плохой/ая,у меня нет «троек», я хорошо разбираюсь в точных предметах, я не раз помогал моим друзьям, особенно по тригонометрии.

Надо добавить, что я люблю спорт, я занимаюсь спортом часто: на уроках физкультуры, в секции легкой атлетики, в спортивной школе.

Я интересуюсь также техникой. Я разбираюсь в двигателях. Я запускаю двигатель, я внимательно слушаю и зачастую я могу сказать, что не так. Папа говорит, что я буду большим специалистом в этой области. Поживем — увидим. Что касается меня, я думаю, что у меня получится. Для начала я поступлю в политехнический институт, и я сделаю все, чтобы слова папы осуществились.

Тематическая лексика

 Французский Русский
Qui est là? – Moi Кто там? — Я.
Je pense à lui. — Я думаю о нем. Я думаю о нем.
Qui a fait cela? – Moi. Кто это сделал? — Я.
Moi, je ne comprends rien. А я ничего не понимаю.
Tu es heureux, toi. А ты счастливчик.
Tu l’aimes, lui. А его-то ты любишь.
Comme toi. Как ты.
Moi, mentir? Чтобы я врал?
Mon frère et moi, nous viendrons vous voir. Я и мой брат, мы придем к вам.
C’est moi, ce sont eux. Это я, это они.

Переходите к 2 аудио уроку французского языка для начинающих. Успехов!

 

Оксана

Меня зовут Оксана. Я без пяти минут учитель французского языка. Здесь я делюсь своими любимыми методами изучения и преподавания иностранных языков.
В своем блоге я делюсь советами, чтобы мотивировать и эффективно помочь учащимся в их путешествии по французскому языку, а также идеями, как привлечь родителей к образованию своих детей.

Оцените автора
Французский язык - изучение онлайн
Добавить комментарий