Первый урок французского: в аэропорту. Необходимая лексика, которая может понадобиться во французском аэропорту.
Vocabulaire – Словарный запас
- Bonjour. – Здравствуйте, привет
- Bon matin. – Доброе утро
- donner – давать
- un passport – паспорт
- Un moment. – Минуточку.
- Le voilà. – Вот он.
- Merci. – Благодарю, спасибо.
- enlever – снимать
- lunettes fumées – темные очки
- OK – хорошо, ладно
- un but – цель
- visiter – визит, посещать
- inviter – приглашать
- être invité – быть приглашенным
- un hôte – гость
- Combien de temps…? – Как долго..?
- descendre – оставаться, останавливаться (на ночлег)
- avant – прежде, раньше
- jamais– никогда
- Tout est bien. – Все в порядке.
- La zone douanière – таможенная зона
- declarer – задекларировать
- une boisson alcoolisée – алкогольный напиток
- une cigarette – сигарета
- l’argent – деньги
- Tout est en ordre. – Все в порядке, порядок.
- arriver – прибывать, приезжать
- la salle d’attente – зал ожидания
- une valise – чемодан
- C’est très gentil de vous. – Это так мило с Вашей стороны.
- Avec plaisir. – С удовольствием, рад(а) помочь
- À propos.. – Кстати…
- recevoir – получать
- un bagage – багаж
- suivre – следовать
- la station de taxis – стоянка такси
- attendre – ждать
- la voiture – машина, автомобиль
Poste d’immigration – Иммиграционный пункт
Служащий: Bonjour.
— Здравствуйте.
Natalie: Bon matin
— Доброе утро.
Служащий: Donnez-moi votre passport, s’il vous plaît, madam.
— Дайте, пожалуйста, Ваш паспорт, мадам.
Natalie: Un moment. Il est dans mon sac. Le voilà
— Минуточку. Он находится в сумочке. Вот он.
Служащий:— Merci. Enlevez vos lunettes fumées, s’il vous plaît.
— Благодарю. Снимите темные очки, пожалуйста.
Natalie:— OK
— Хорошо.
Служащий:— Quel est le but de votre voyage en France?
— Какова цель Вашего визита во Францию?
Natalie:— Je suis invitée en qualité d’hôte
— Я приглашена в качестве гостя.
Служащий:— Combien de temps vous allez être ici?
— Как долго Вы собираетесь здесь оставаться?
Natalie:— Deux semaines
— Две недели.
Служащий:— Où allez-vous descendre?
— Где Вы собираетесь остановиться?
Natalie:— À l’hôtel “Regine”.
— В гостинице Режина.
Служащий:— Avez-vous été en France avant?
— Вы раньше во Франции были?
Natalie:— Non, jamais.
— Нет, никогда.
Служащий:— Bien, tout est en ordre. maintenant vous pouvez passer àla poste douanière.
— Хорошо, все в порядке. Теперь Вы можете пройти на таможенный пункт.
Douane – Таможня
Служащий: Avez-vous quelque chose à declarer?
— У вас есть что-нибудь задекларировать?
Natalie: Qu’entendez-vous par là?
— Что Вы имеете в виду?
Служащий: Boissons alcoolisées, cigarettes, gros somme d’argent …
— Алкогольные напитки, сигареты, крупные суммы денег …
Natalie: Je n’ai qu’une bouteille de cognac et dix paquets de cigarettes
— У меня есть только бутылка коньяка и 10 пачек сигарет.
Служащий: Merci, madame.
— Спасибо, мадам.
Salle d’attente – Зал ожидания
Natalie:— Allo, monsieur Alvar. Vous êtes où? Ici Natalie. Je suis déjà arrivée. Je me trouve dans la sale d’attente.
— Алло, месье Альвар. Вы где находитесь? Это Наталья звонит. Я уже прилетела. Я сейчас нахожусь в зале ожидания.
Simon: — О, bonjour Natalie. Excusez-moi pour vous faire attendre. J’arrive.
— О, здравствуйте, Наталья. Извините, что заставляю Вас ждать. Уже иду.
Natalie:— Monsieur Alvar! C’etait depuis longtemps que nous ne nous sommes pas vus! Je suis très ravie de vous revoir!
— Месье Альвар сколько времени прошло! Я так рада снова Вас видеть!
Simon: — Moi aussi, j’en suis très ravi. Lassez-moi vous aider avec la valise.
— Я тоже рад Вас видеть. Позвольте помочь Вам с чемоданом.
Natalie:— C’est très gentil de vous, monsieur Alvar , merci.
— Это так мило с Вашей стороны, спасибо, месье Альвар.
Simon: — C’est le plaisir. Vous pouvez m’appeller Simon.
— С удовольствием. Зовите меня Симон.
Natalie:— Àpropos, je dois recevoir mes bagages. Savez-vous où je peux le faire?
— Кстати, мне нужно получить свой багаж, Симон. Где производится выдача багажа?
Simon: — Suivez-moi. C’est à droite.
— Следуйте за мной. Нам нужно направо.
Natalie:— Et où est la station de taxis?
— А где стоянка такси?
Simon: — Nous n’avons pas besoin de taxi, j’ai une voiture.
— Нам не нужно ехать на такси, мой автомобиль поблизости.
Natalie:— Et votre femme? Où est-elle? Il me semble vous avez dit qu’elle serait avec vous.
— А где Ваша жена? Вы, по-моему, говорили, что она будет с Вами.
Simon: — Elle nous attend dans la voiture.
— Она ждет нас в машине.