Восьмой урок французского: поездка за город. Необходимая лексика по теме с переводом.
Vocabulaire – Словарный запас
- présenter – представлять
- enfants – дети
- Enchanté(e) de faire votre connaissance. – Рад(а) с Вами познакомиться.
- Un pays – страна
- précisément! – Именно!
- promettre – обещать
- une plage – пляж
- conduire – вести автомобиль, ехать за рулем
- merveilleux – чудесный
- un pique-nique – пикник
- gentil – милый, приятный
- un site – место
- nager – плавать
- une natation – плавание
- assez – довольно
- chaud – жарко, жаркий, горячо, горячий
- Voudriez-vous…? – Вы не хотите..? (Вы бы хотели..?)
- Avec plaisir – C удовольствием!
- Avoir faim – голодный
- manger – есть
- quelque chose – что-нибудь
- admirable – изумительный
- un sandwich – бутерброд
- régalez-vous. – Угощайтесь.
- merci. – Спасибо.
- Comment vous trouvez…? – Как Вам нравится…?
- Un temps – погода
- souvent – часто
- pluvieux – дождливый
- aimer – любить, нравиться
- Russie – Россия
- L’hiver– зима
- Le printemps – весна
- L’ automne – осень
- d’habitude – обычно
- chaud – теплый
- parfois – иногда
- frais (fraîche) – прохладный
Simon:— Natalie, je voudrais vous présenter mes enfants. Ce sont Mark et Nancy
— Наталья, я хочу представить Вам своих детей. Это Марк и Нэнси.
Natalie:— Enchantée. Votre père m’a parlé de vous. Et bien, puisque les enfants sont revenus, nous pouvons aller à la campagne, n’est-ce pas?
— Рада познакомиться. Ваш отец рассказывал мне о вас. Что ж, поскольку дети вернулись, мы поедем за город. Верно?
Simon:— Précisément! Je vous l’ai donc promis
—Именно! Я же Вам обещал.
Natalie:— Allons-nous à la plage?
—Мы едем на пляж?
Simon:— Oui, c’est à une heure par la voiture d’ici. Nous allons organiser un admirable pique-nique.
— Да, это примерно час езды на автомобиле отсюда. Мы устроим замечательный пикник.
Natalie: — C’est un beau site
— Это довольное милое местечко.
Simon: — Voulez-vous baigner? Il fait assez chaud
— Не хотите искупаться? Довольно жарко.
Natalie: —Avec plaisir
—С удовольствием!
Simon: —Avez-vous faim?
—Вы голодны?
Natalie: —Oui, je mangerais quelque chose
— Да, я бы что-нибудь съела.
Simon: — Paula a preparé d’admirables sandwitches, régalez-vous
— Паула приготовила просто изумительные бутерброды. Угощайтесь.
Natalie: — Merci
—Спасибо.
Simon: —Comment trouvez-vous le temps? Selon moi, il fait trop chaud
—-Как Вам погода? По-моему, она слишком жаркая.
Natalie: — Il me plaît, le temps chaud. Il est bon pour natation. J’aime nager.
— Мне действительно нравится жаркая погода. Она хороша для плавания. Я люблю плавать.
Simon: –Quel temps fait-il en Russie?
— Какая погода в России?
Natalie: —En hiver il fait d’habitude froid. Au printemps et en automne il fait d’habitude chaud, parfois le temps est frais et pluvieux
— Зимой обычно морозно. Весной и осенью обычно тепло, иногда дождливо. Летом – жарко, иногда прохладно и идет дождь.