Плавность и мелодичность французского языка обуславливается во многом фонетическими явлениями связывания (liaison) и сцепления (enchainement).
Связывание (liaison) — общие правила произношения
Это фонетическое явление, происходящее между двумя словами внутри ритмической группы. Первое слово заканчивается на непроизносимый согласный, второе начинается на гласную букву или h немое. В этом случае два слова сливаются и читаются как одно, причем конечная согласная первого слова произносится.
При этом конечные согласные s и x озвончаются и произносятся как «з»:
- Nous avons (нузавх) — у нас есть
- Vous avez (вузавэ) — у вас есть
- Ils ont (ильзх) — у них есть
- Vous кtes (вузэт) — вы есть
- Les yeux (лезьё) — глаза
- Trois examens (труазэгзамэ̃) — три экзамена
- Deux hommes (до/ёзом) — двое мужчин
- Il est trиs actif — (иле трэзактиф) — он очень активен
- Tu es trиs йconome (тюэ трэзэконом) — ты очень экономный.
Также озвончается и конечная f, которая читается как «в»:
- Neuf amis (но/ёвами) — девять друзей. Ami (ами) — друг (м. р.).
Конечная d, наоборот, оглушается и произносится как «т»:
- Grand amour (гргтамур) — большая любовь.
НО: grande armйe (гргдармэ) — великая (или большая) армия.
Здесь d не оглушается, так как она не конечная, после нее идет немая (непроизносимая) буква e. Grande — прилагательное grand женского рода.
Носовой слог теряет носовой тембр, если за ним идет слово, которое начинается с гласной (как если бы это было посередине слова):
Bon ami (бонами, хотя отдельно bon читается «бх») — хороший друг.
Голосовое связывание
Если слово оканчивается на гласный, а следующее слово начинается тоже с гласного, то при переходе от гласного к гласному вибрация голосовых связок не прекращается:
- Gйrard va au bureau [ʒe-ʹrα:r | vα͡ o-by-ʹro]
- Il lit et йcrit [il-li-e-e-ʹkri]
Аналогичное явление наблюдается в русском языке внутри слова (например: оазис, авиация), но между словами в русском языке допускается разрыв между гласными (например: Она уехала).
Голосовое связывание возможно, как внутри ритмической группы, так и между ритмическими группами, внутри синтагмы.
Когда связывание обязательно
- Между артиклем, притяжательным или указательным прилагательным и следующим за ними словом:
les йlиves [le-ze-‘lɛ:v]
mes amis [me-zα-ʹmi]
cet йlиve [sɛ-te-ʹlɛ:v]
- Между определением, выраженным прилагательным или числительным, и существительным:
un grand ami [œ̃-grг-tα-ʹmi]
mes deux amis [me-d-zαʹmi]
mes vieux amis [me-vjш-zα-ʹmi]
ses йlйgantes amies [se-ze-le-gг:t-zα-ʹmi]
- Междуместоимением-подлежащимиглаголомилимеждуглаголомиместоимениями-наречиями en иу:
vous кtes [vu-ʹzɛt]
parlez-en [pαr-le-ʹzг]
ils aiment [il-ʹzɛ:m]
je les aime [ʒə-1е-ʹzɛ:m]
ils habitent [il-za-ʹbit]
allez-y [a-le-ʹzi]
- Между глаголом и местоимением-подлежащим при инверсии:
parlent-ils? [pcrl-ʹtil]
fait-elle? [fɛ-ʹtɛl]
- Между вспомогательным глаголом 3-го лица единственного и множественного числа и причастием прошедшего времени:
il est allй [i-le-tα-ʹle]
ils son allйs [il-sɔ̃ -tα-ʹle]
- Между глаголом-связкой в 3-м лице единственного и множественного числа и именной частью сказуемого:
il est йtudiant [i-le-te-ty-ʹdjг]
ils sont heureux [il-sɔ̃ -tœ-ʹrш]
- Между предлогами dans, en, chez, sous, sans, dиs и следующим за ними словом:
en йtй [г-ne-ʹte]
dansjine rue [dг-zyn-ʹry]
chez elle [ʃe-ʹzɛl]
- Между наречиями trиs, bien, plus, trop и следующим за ними словом:
trиs occupй [trɛ-zɔ-ky-ʹpe]
plus attentivement [ply-za-tг:-ti-ʹvmг]
- В устойчивых словосочетаниях:
de temps en temps [də-tг-zг-ʹtг]
Когда не делать связывание
- между существительным и следующим за ним определением (прилагательное или причастие): Les livres espagnols (ле ливр эспанёль) — испанские книги. Говорить «ле ливрзэспанёль» неправильно
- со словами, начинающимися с h придыхательного (подробно см. ранее):les héros (ле эро) — герои
- перед числительными, которые начинаются с гласной или с h немого:Nous avons huit jours (нузавх у/юи жур) — У нас восемь дней. Huit (восемь) читается «у/юи» перед согласной и «у/юит» — перед гласной или самостоятельно:Les onze livres (ле хз ливр) — одиннадцать книг
- перед союзом et (и, а) и после него: vous et elle (ву э эль) — вы и она (исключения — устойчивые выражения)
- между подлежащим-существительным и сказуемым:Les filles ont les fleurs (Ле фий х ле флёр) — У девушек есть цветы.
Зато можно и нужно делать связывание, если подлежащее является местоимением:
Elles ont les fleurs (эльзх ле флёр) — у них (ж. р.) есть цветы.
Связывание между глаголом и предлогом факультативно и зависит от благозвучия.
Связывание делают всегда, если глагол оканчивается на –t.
Факультативное связывание
Факультативное связывание характерно для возвышенной речи (например, при выступлениях на публике). В разговорной речи такие связывания обычно не делаются.
- Между глаголом étre и именной частью сказуемого:
Je suis étudiant. [ʒǝ sиi zetydjг] или [ʒǝ sиi etydjг] Я студент.
Ils sont incroyables. [il sé tɛ˜krwajabl] или [il sé ɛ˜krwajabl] Они просто невероятны.
- Между вспомогательным глаголом avoir / étre и причастием participe passé:
Elle est allée. [ɛlɛtale] или [ɛlɛale] Она уехала.
Nous sommes arrivés. [nusɔmzarive] или [nusɔmarive] Мы приехали.
- Между наречием (особенно, если наречие короткое) и следующим за ним словом:
assez intéressant [ase zɛ˜teresг] или [ase ɛ˜teresг] достаточно интересно
pas encore [pazгkɔr] или [pa гkɔr] еще нет
trop heureux [tropœrш] или [tro œrш] слишком счастливый
- Между глаголом и дополнением / и наречием:
Elle prend un billet а Paris. [ɛlprг tœ˜ bɛ apari] или [ɛlprг œ˜ bɛ apari] Она берет билет в Париж.
Сцепление (Enchaоnement)
Если слово оканчивается на произносимый согласный или группу неделимых согласных, а следующее за ним слово начинается с гласного, то конечный произносимый согласный предыдущего слова образует слог с начальным гласным следующего слова.
Таким образом, в потоке речи слоги могут состоять из элементов, принадлежащих двум различным словам:
- Elle est malade [ɛ-lɛ-mα-‘lαd]
- Elle aime [ɛ-lɛ:m].
Сцепление обязательно как внутри ритмической группы, так и между ритмическими группами, внутри синтагмы. (Синтагма – фонетическое единство, выражающее единое смысловое целое в процессе речи-мысли и могущее состоять как из одной ритмической группы, так и из целого ряда их.
Консонантное сцепление
Если слово оканчивается на произносимый согласный или группу неделимых согласных, а следующее за ним слово начинается с гласного, то оба слова сцепляются между собой:
Elle est malade. [ɛ lɛ malad] Она больна.
Сцепление обязательно как внутри ритмической группы, так и между ритмическими группами.
Claire et Michel habitent Orlйans. [klɛ re miʃɛ labi tɔrleг] Клер и Мишель живут в Орлеане.
Вокалическое сцепление
Если слово оканчивается на гласный, а следующее слово тоже начинается с гласного, то, переходя от одного гласного к другому, вибрация голосовых связок не прекращается:
Papa va а Arles. [papa vaaarl] Папа едет в Арль.
Gйrard va au bureau. [ʒerar vao byro] Жерар идет в офис.
Il lit et йcrit. [il lieekri] Он читает и пишет.
Связывание во французском языке это важный элемент произношения. Но чтобы правильно произносить французские слова необходимо разобраться в буквосочетаниях и диакритических знаках.