Седьмой урок французского: как пройти. Основные слова по теме с переводом и диалоги.
Vocabulaire – Словарный запас
- Excusez-moi – Извините, простите.
- Pourriez-vous me dire..? – Вы не подскажете..?
- Un chemin – путь, дорога
- Le(la) plus proche ближайший
- une poste – почтовое отделение
- là-bas – вот там
- à gauche (droite) – слева (справа)
- Merci. – Спасибо, благодарю
- Pas de quoi! – Не за что!
- Dites-moi, s’il vous plaît… – Скажите, пожалуйста…
- quel chemin faut-il prendre pour aller… ?- Как добраться до…?
- Une parc – парк
- tout droit – прямо
- puis– затем, потом
- tourner – поворачивать
- Savez-vous comment..? – Вы (не) знаете..?
- Une bibliothèque – библиотека
- Je suis désolé. – Извините, мне жаль
- Je ne sais pas – Я не знаю.
- Demander – спрашивать, просить
- Un agent de police– полицейский
- correct – правильный, верный
- avoir peur, craindre – бояться
- une rue – улица
Natalie: — Excusez-moi, pourriez- vous me dire où est la poste la plus proche?
—Извините, Вы не подскажете дорогу до ближайшего почтового отделения?
Прохожий: — Elle est là-bas, à gauche.
— Вон там, слева.
Natalie: — Merci
—Спасибо.
Прохожий:— Pas de quoi
— Не за что.
Natalie: — Dites-moi, s’il vous plaît, comment puis-je arriver au parc d’ici?
— Скажите, пожалуйста, как мне отсюда добраться до парка?
Прохожий:— Allez tout droit, puis tournez à droite
— Идите прямо, затем поверните направо.
Natalie: — Je vous remercie
—Благодарю.
Прохожий:— je suis ravi de vous aider
— Рад помочь!
Natalie: — Savez-vous où est la bibliothèque?
— Вы не знаете, где библиотека?
Прохожий:— Pardon, je ne sais pas. Mais si vous ne connaissez pas le chemin, demandez-le à un agent de police
— Извините, я не знаю. Но если Вы не знаете дорогу, просто спросите у полицейского.
Natalie: — Excusez-moi, monsieur agent, est-ce que cette route mène à la bibliothèque?
— Простите, господин полицейский, эта дорога ведет до библиотеки?
Полицейский: — Je crains que non. Il vous faut aller le long de la rue, puis tourner à droite
— Боюсь, что нет. Вам следует идти прямо , вдоль по улице, затем повернуть направо.
Natalie: — Merci, monsieur agent
—Спасибо, господин полицейский.
Полицейский: —
— je vous en prie.