Лексика на тему Напитки (Les boissons) во французском языке – это одна из самых популярных тем. Текст на французском языке с переводом позволяет расширить словарный запас и изучить общеупотребительную лексику для общения во франкоязычной стране.
Прослушайте 12 аудио урок французского для начинающих пару раз, для того, чтобы понимание иностранной речи на слух было очень легким. После чего потренируйте свое произношение:
Во французском языке лексика на тему «Напитки» является одной из самых распространённых. Разговорный французский помогает быстро ориентироваться в ситуации, реагировать на вопросы, задавать свои и поддерживать разговор.
Примеры лексики про напитки на французском с переводом
Внимательно изучите таблицу с примерами, чтобы понять разницу в использовании лексики на тему «Напитки» во французском языке:
Таблица фразы Напитки на французском языке с переводом | |
Французский | Русский |
Je bois du thé. | Я пью чай. |
Je bois du café. | Я пью кофе. |
Je bois de l’eau minérale. | Я пью минеральную воду. |
Bois-tu du thé au citron? | Ты пьёшь чай с лимоном? |
Bois-tu du café avec du sucre? | Ты пьёшь кофе с сахаром? |
Veux-tu de l’eau avec des glaçons? | Ты пьёшь воду со льдом? |
Il y a une fête ici. | Здесь вечеринка. |
Les gens boivent du champagne. | Люди пьют шампанское. |
Les gens boivent du vin et de la bière. | Люди пьют вино и пиво. |
Bois-tu de l’alcool? | Ты пьёшь алкоголь? |
Bois-tu du whisky? | Ты пьёшь виски? |
Bois-tu du coca avec du rhum? | Ты пьёшь колу с ромом? |
Je n’aime pas le champagne. | Я не люблю шампанское. |
Je n’aime pas le vin. | Я не люблю вино. |
Je n’aime pas la bière. | Я не люблю пиво. |
Le bébé aime le lait. | Младенец любит молоко. |
L’enfant aime le cacao et le jus de pomme. | Ребёнок любит какао и яблочный сок. |
La femme aime le jus d’orange et le jus de pamplemousse. | Женщина любит апельсиновый и грейпфрутовый сок. |
Эссе «Напитки и еда» на французском
Сочинение на французском языке «Напитки – Les boissons» с переводом
Avant les Français étaient de grands consommateurs de pain et de vin et aujourd’hui on en consomme de moins en moins , la consommation de ces deux produits est en baisse constante, en revanche les Français tiennent beaucoup à leurs traditions gastronomiques même si elles ont tendance à varier.
Les repas de tous les jours
Les habitudes alimentaires des Français ont beaucoup évalué surtout dans les grandes villes, à cause de la vie moderne. Les produits surgelés sont de plus en plus populaires, on passe moins de temps passé à préparer de bons petits plats et les habitudes alimentaires ont tendance à ressembler à celles de leurs voisins européens.
«Le p’tit déj»
La frugalité du petit déjeuner français surprend souvent les étrangers . Il comprend généralement une boisson chaude, le plus souvent un café noir ou au lait et plus rarement un thé. La moitié des Français prennent des tartines de pain beurré et de la confiture. Les enfants boivent du chocolat et mangent parfois des céréales. 6 % des Français ne déjeunent pas le matin.
Pour induire les enfants à avoir une alementation plus équilibrée, surtout le matin, on fait des campagnes d’informations chaque an dans les écoles primaires et les collèges, c’est “la semaine du goût” . Cette semaine-là, on propose aux enfants des aliments qu’ils ne sont pas habitués à consommer.
Le déjeuner
70 % des Français, habitant particulièrement des villes moyennes, prennent leur déjeuner chez eux, car on arrête le travail à 12 h et on le reprend à 14h. À Paris, il n’est pas souvent possible de rentrer chez soi, alors on mange “sur le pouce”. La restauration rapide française ou étrangère attire de nombreux clients, surtout les jeunes.
Si vous êtes salarié vous pouvez bénéficier de “tickets restaurants “. Les entreprises en paient une partie et le reste est à la charge de l’employé. Ces chèques-repas sont acceptés dans de nombreux restaurants.
Le dîner
С’est le repas qui réunit toute la famille, il est pris entre 19 heures et 20 heures et peut se composer de plusieurs plats et de fromage accompagné d’un peu de vin.
Перевод:
Раньше Французы употребляли в большем количестве хлеб и вино, а сегодня эти два продукта употребляются все меньше и меньше, но зато французы остаются очень привязанными к своим кулинарным традициям, даже если у них есть тенденция меняться.
Повседневное питание
В больших городах, современная жизнь изменила кулинарные привычки французов, употребление быстро замороженных продуктов все более и более популярно, проводят все меньше и меньше времения готовя вкусные простые блюда и кулинарные привычки французов все ближе и ближе к привычкам их европейских соседей.
Французский завтрак часто удивляет иностранцев своей умеренностью. Традиционно состоит из теплого напитка, чаще всего из черного кофе или с молоком и реже чая. Половина французов завтракают бутербродами с маслом и с вареньем. Дети пьют шоколад и кушают иногда злаки. 6 % французов не завтракают утром
Чтобы побуждать детей к более уравновешенной пище, особенно утром, каждый год организовывают в начальных школах и колледжах информационные кампании. Например, “неделя вкуса “. В течении этой недели детям предлагают продукты, которые они не привыкли есть.
Обед
70 % французов обедают дома, особенно те, кто живут в средних городах, где обеденный перерыв с I2 часов до 14,00. В Париже, очень часто нет возможности обедать дома, поэтому едят на ходу. Французские или иностранные рестораны быстрого обслуживания или иностранка привлекают многочисленных клиентов, в основном молодых.
Если вы штатный работник, вы можете получить талоны на еду. Предприятия оплачивают часть и остаток за счет служащего. Эти талоны на питание принимают в многочисленных ресторанах.
Ужин
Ужин объединяет всю семью, ужинают между 19 часами и 20 часами и может состоять из нескольких блюд и из сыра с вином.
Синонимы к слову «вино»
Вино на французском языке — «le vin». Оно произносится с использованием французского носового звука: un bon vin blanc (хорошее белое вино).
Существует множество различных видов французского вина, которые часто различают в зависимости от региона производства и сорта винограда. Но четыре наиболее часто встречающихся вида вина во французском языке — это:
- le (vin) rouge — красное вино
- le (vin) blanc — белое вино
- le (vin) rosé — розовое вино
- le (vin de) champagne — шампанское.
Удивительно, но французских синонимов для слова «вино» немного. Вот некоторые слова, которые мы используем для замены слова вино во французском языке!
- Le pinard — сленг для «вино»
- La vinasse — уничижительный синоним вина, используется для разговора о плохом вине
- La piquette — уничижительный синоним вина, используется для разговора о плохом вине
- Le rouge, le rosé, le blanc — вино в зависимости от его цвета: красное, розовое (розовое), белое.
Например, Je vais prendre un verre de blanc — Я выпью бокал белого вина.
Вместо общего термина вино можно использовать название любого винодельческого региона, не повторяя слово вино.
- Например, J’adore le Bourgogne. Я люблю Бургундское (вино).
А теперь давайте изучим некоторые распространенные французские винные термины.
Тематическая лексика
Французский | Русский |
La boisson | Напиток |
Le Café | Кофе |
Le Thé | Чай |
La Boisson gazeuse | Газированный напиток |
L’eau | Вода |
La Limonade | Лимонад |
Le Jus d’orange | Апельсиновый сок |
Le vin | Вино |
Le cognac | Коньяк |
La bière | Пиво |
La Champagne | Шампанское |
La compote | Компот |
Le cocktail | Коктейль |
Le milk-shake | Молочный коктейль |
le baume | Бальзам |
Le boisson sucrée | Джулеп |
le cacao | Какао |
le kvas | Квас |
La Tasse | Крюшон |
La liqueuer | Ликер |
Переходите к 13 аудио уроку французского языка для начинающих. Успехов!