Урок 13: Виды деятельности – Les activités

Лексика на тему Виды деятельности (Les activités) во французском языке – это одна из самых популярных тем. Текст на французском языке с переводом позволяет расширить словарный запас и изучить общеупотребительную лексику для общения во франкоязычной стране.

Прослушайте 13 аудио урок французского для начинающих пару раз, для того, чтобы понимание иностранной речи на слух было очень легким. После чего потренируйте свое произношение:

Во французском языке лексика на тему «Виды деятельности» является одной из самых распространённых. Разговорный французский помогает быстро ориентироваться в ситуации, реагировать на вопросы, задавать свои и поддерживать разговор.

Примеры лексики про виды деятельности на французском с переводом

Внимательно изучите таблицу с примерами, чтобы понять разницу в использовании лексики на тему «Виды деятельности» во французском языке:

Таблица фразы Виды деятельности  на французском языке с переводом
Французский Русский
Que fait Marthe? Чем занимается Марта?
Elle travaille dans un bureau. Она работает в офисе.
Elle travaille sur un ordinateur. Она работает на компьютере.
Où est Marthe? Где Марта?
Au cinéma. В кино.
Elle regarde un film. Она смотрит фильм.
Que fait Pierre ? Чем занимается Пётр?
II étudie à l’université. Он учится в университете.
Il étudie les langues. Он изучает языки.
Où est Pierre ? Где Пётр?
Au café. В кафе.
Il boit du café. Он пьёт кофе.
Où aiment-ils aller ? Куда они любят ходить?
Au concert. На концерт.
Ils aiment écouter de la musique. Они любят слушать музыку.
Où n’aiment-ils pas aller? Куда они не любят ходить?
Dans les discothèques. На дискотеку.
 Ils n’aiment pas danser. Они не любят танцевать.

Эссе «Виды деятельности» на французском

Сочинение на французском языке «Les loisirs des Français – Досуг французов» с переводом

En étudiant la langue française à l’école ou à l’université pendant des longues années, on ne peut pas laisser la culture de la France elle-même sans attention. Les Français sont une nation assez spécifique, ce qui est assuré par leur mentalité et vision du monde particuliers. Cette spécificité s’entrevoie partout: les habitants de ce pays font les choses de la façon énormément différente de la reste des gens. Un éliment de la culture française qui est surnommé loisir n’est pas une exception des règles. Les Français spéciaux se divertissent spécialement!

En étant adolescents, au cours de l’apprentissage au lycée (école supérieure), les enfants restent attachés à leurs parents. L’enfance des Français dure un peu plus longtemps que celui des Russes par exemple. Ils n’ont pas d’envie furieux d’être indépendants et de défendre leurs droits, et leurs pensées sont le plus souvent occupées par des problème de cet âge typiques. C’est pourquoi les adolescents français flegmatiques passent la plupart du temps libre chez eux, en s’amusant avec les gadgets dans leurs chambres et en attendant que la vie intéressante et active se commence. Les balades avec des potes et les sorties familières rares forment toute la diversité de leurs loisirs.

La phase de passe-tepms le plus actif est associé à la période de l’apprentissage à l’université, c’est-à-dire, à l’âge de 19 ans. C’est le temps quand les jeunes Français commencent à faire leur connaissance avec les clubs, les danses jusqu’au matin, et aux autres brances de la vie nocturne. Les soirée et les rassemblements tardes chez les camarades, les visites au cinéma ou au café en compagnie bruyante sont pratiqués constamment. Parfois, des amis très proches se lancent au bord de la mer ensemble ou organisent des piqueniques dans les villages des vacances. Bref, le jeunesse n’est jamais assisse sur une seule place.

Tout change considérablement quand la vie adulte et la maturité arrivent. Quand il faut créer la famille et la nantir, les valeurs et les priorités se changent, et on n’a pas de temps à destiner aux parties de club animées. Et voilà, les soirées cordiales dans les restaurants tranquilles remplacent les discothèques hilarantes. Les Français peuvent discuter des trucs divers pendant des heures en buvant le vin demi-doux lentaiment.

Pendant les weekends, les couples vont au théâtre assez souvent. Même malgré ce que dans certaines théâtres les billets sont achetés une mois avant le spectacle et coûtent vraiment cher, leur salles sont toujours pleines des spectateurs. Les parcs, les cinémas et les balades à pied dans les rues de la ville du soir sont aussi populaires.

La plupart des Français habite dans les maisons privées avec le territoire adjacent assez grand, c’est pourquoi le soin du terrain peut devenir le meilleur passe-temps. Comme tout le monde connaît, les Français aiment l’aménagement, et ils tâchent de le maintenir dans sa maison et dans son jardin. Une femme française qui va dans le jardin pour tondre la pelouse peut y être trouvée dans quelques heures en train de planter des grains de plants exotiques. Une idée spontanée en combinaison avec l’imagination peut amener ce que le Français va passer une journée entière dans son potagère.

En ce qui concerne les vacances et le congé, il y a aussi une liste des spécificités. On planifie n’importe quel séjour bien en avance pour éviter les surprises disagréables au cours du voyage tellement attendu. La France possède un grand nombre de places qui méritent d’être visités. C’est pour ça que ses habitants préfèrent à découvrir des coins intéressantde son pays, et ne vont pas à l’étrangère. Soit dit en passant, récemment on a remarqué une tendance du repos en harmonie avec la nature chez les Français. Et c’est plus possible qu’ils iront dans les forêts denses que dans une grande ville bruyante. Ce qui est intéressant, ils n’ont pas du tout peur d’absence du confort.

Le sport est largement pratiqué – du snowboard au pilates. En plus, il y a une régularité intéressante qui dit que le nombre des jeunes sportifs est beaucoup plus petit que celui des sportifs âgés. Après avoir équilibré sa vie et élevé des enfants, les Français décident qu’il faut s’occuper de son corps. Les retraités sont les plus nombreux à passer son temps en faisant du sport parce qu’il ne doivent pas être au boulot tous les jours. Ils préfèrent se placer en plein air en courant ou en faisant du yoga de groupe dans les parcs municipaux.

Et enfin, il faut souligner ce que les français sont à tort considérés ennuyeux, de principe et hostiles. En effet, ces gens travaillent beaucoup pour que leurs familles soient bien aménagés, et ils n’ont tout simplement pas de temps pur s’amuser. Au contraire, quand ils ont une possibilité de se reposer, il la utilisent au maximum.

Перевод:

Долгие годы изучая французский язык в школе или университете, невозможно оставить без внимания и саму культуру Франции. Французы – довольно специфическая нация, что обусловлено их особым менталитетом и мировоззрением. Эта специфика прослеживается повсеместно: жители этой страны всё делают не так, как другие. Такой элемент французской культуры, как досуг, не стал исключением из правил. Особые французы и развлекаются по-особенному!

В подростковом возрасте, во время учёбы в лицее (в старшей школе), дети остаются привязанными к своим родителям. Детство у французов длится чуть дольше, чем, например, у русских детей. У них нет ярого стремления быть независимыми и отстаивать свои права, а мысли по большей мере заняты типичными возрастными заботами. Именно поэтому флегматичные французские подростки большую часть свободного времени проводят дома, забавляясь с гаджетами в своих комнатах в ожидании начала бурной, интересной жизни. Прогулки с друзьями и редкие семейные вылазки на природу и составляют всё разнообразие их времяпровождения.

Фаза самого активного времяпровождения припадает на период обучения в университете, то есть, начиная с 19 лет. Это то время, когда молодые французы начинают мало-помалу знакомиться с клубами, танцами до утра и прочими проявлениями ночной жизни. Часто практикуются вечеринки и поздние посиделки и у товарищей, походы в кино или кафе шумной компанией. Иногда близкие друзья вместе выбираются на море или организовывают пикник на загородной базе отдыха. В общем, молодёжи на месте не сидится.

Всё кардинально меняется с началом взрослой жизни и наступлением зрелости. Когда наступает пора создавать семью и обеспечивать её, меняются ценности и приоритеты, да и времени на людные клубные вечеринки попросту не остаётся. Тогда на смену шумным дискотекам приходят душевные походы в тихие рестораны. Французы могут часами беседовать о том, о сём, медленно потягивая полусладкое вино.

На выходных семейные пары нередко выбираются в театр. Даже несмотря на то, что в некоторых театрах билеты раскупаются за месяц до предстоящего спектакля и стоят очень дорого, их залы всегда полны. Популярны парки, кинотеатры и пешие прогулки по вечернему городу.

Так как большинство французов проживают в частных домах с немаленькой прилегающей территорией, уход за участком может стать лучшим досугом. Как известно, французы очень любят порядок, поэтому всегда стремятся поддерживать его как в доме, так и в своём саду. Французскую хозяйку, изначально отправлявшуюся просто подстричь газон, спустя несколько часов можно застать за высаживанием семян каких-то заморских растений. Спонтанная идея, подкреплённая фантазией, может привести к тому, что француз пропадёт в саду на целый день.

Что касается отпуска и более длительного отдыха, ряд особенностей прослеживается и здесь. Любые поездки планируются заранее, чтобы избежать неприятных неожиданностей в ходе долгожданного отпуска. На территории Франции насчитывается очень много мест, стоящих внимания. Из этих соображений её жители предпочитают открывать для себя интересные уголки своей страны, а не отправляться за границу. Кстати, в последнее время среди французов прослеживается тенденция отдыха в гармонии и с природой. Они скорее поедут в лесную глушь, чем отправятся в большой шумный город. Что примечательно, их вовсе не пугает отсутствие комфорта.

Широко распространены занятия спортом – от сноубординга до пилатеса. Кстати, интересная закономерность состоит в том, что количество спортсменов среди молодёжи значительно уступает числу взрослых физкультурников. Устроив свою жизнь и воспитав детишек, французы решают, что пора бы и собственным телом заняться. Особенно много времени физическим нагрузкам уделяют пенсионеры, которым не нужно днями пропадать на работе. Они предпочитают находиться на свежем воздухе: устраивать пробежки или заниматься групповой йогой в городских парках.

Наконец, следует отметить, что французов зря считают скучными, принципиальными и недружелюбными. На самом деле, эти люди очень много трудятся для благоустройства своих семей, и времени на развлечения иногда попросту не хватает. Напротив, когда у них есть возможность, они по максимуму весело её используют.

Сочинение на французском языке «Виды деятельности в свободное время»

Как я люблю проводить свое свободное время? Comment je passe mes loisirs?

Les loisirs – c’est le temps le plus préféré de chaque personne. Tous les jours on doit répéter les mêmes actions mais quant aux loisirs – c’est tout à fait différent! Quand on a du temps libre, on peut faire tout ce qu’on veut et pas ce qui est obligé.

Maintenant je suis étudiante, c’est pourquoi je dois travailler beaucoup pour faire du succès dans le procéssus d’apprentissage. Comme chaque étudiant, j’adore me reposer et me relaxer avec les amis. Juste au moment quand nous avons le temps libre nous nous réunissons pour passer nos loisirs le mieux!

D’habitude, je ne passe pas le temps libre chez moi: dans la plupart des cas je tâche de partir quelque part. Mes amis, les membres de notre famille et moi, nous préférons aller dans les montagnes: c’est plus facile que planifier le voyage au bord de la mer.

Premièrement, l’air dans les montagnes est plus claire et plus sain pour l’organisme humain. De la manière, nous avons la possibilité de perfectionner notre santé.

Deuxièmement, dans les montagnes chaqu’un peut trouver l’attraction le plus intéressant pour soi: ici on peut se promener dans la forêt, se baigner dans la rivière, se bronzer au bord, tester ses connaissances dans les sports extrêmes. Troisièmement, les loisirs dans les montagnes – c’est la romantique: les soirs on peut admirer les étoiles filantes et les matins on peut ressentir l’air fraîche et tiède.

Mais, si un tel cas ne se présente pas, ce n’est pas la frustration pour nous: en restant à la maison, il y a plusieurs moyens de bien se reposer. Par exemple, nous aimons beaucoup participer aux jeux de groupes: cela nous permet de connecter nos efforts, d’apprendre les caractères de chaqu’un et de créer une atmosphère légère et chaleureuse dans la maison.

Malgré la variante choisie pour passer le temps libre, c’est toujours les moments les plus inoubliables et les plus précieux dans la vie humaine!

Перевод:

Свободное время – это период, который чрезвычайно сильно любит каждый человек. Каждый день мы должны повторять те самые действия, но, что касается свободного времени – это совершенно другое дело! Когда есть в наличии свободное время, можно делать то, что хочется, а не то, что от тебя требуется.

На сегодняшний день я являются студенткой и поэтому я должна много работать, чтобы прогрессировать в учебном процессе. Как и каждый студент, я обожаю отдыхать и расслабляться со своими друзьями. Как только у нас появляется время для отдыха, мы собираемся вместе, чтобы провести свободное время, как можно лучше!

Обычно я не провожу свободное время дома: в большинстве случаев я стараюсь куда-то уехать. Мои друзья, члены нашей семьи и я, мы отдаем предпочтение отдыху в горах: его намного проще можно спланировать, чем поездку на морское побережье.

Во-первых, воздух в горах более чистый и более полезный для человеческого организма. Таким образом, у нас появляется возможность улучшить свое здоровье.

Во-вторых, в горах каждый может найти для себя развлечение по вкусу: здесь можно осуществлять прогулки в лес, купаться в реке, загорать на берегу, а также испытывать свои умения в экстремальных видах спорта. В-третьих, свободное время в горах – это романтика: вечерами можно наслаждаться падающими звездами, а каждое утро ощущать свежий и нежный воздух.

Но, если такая возможность не предоставляется, мы не разочаровываемся: оставаясь дома, существует множество различных способов отлично отдохнуть. Например, мы очень любим принимать участие в групповых играх: это позволяет нам объединять все силы в единое целое, лучше узнавать характеры друг друга и создавать легкую и непринужденную атмосферу в доме.

Несмотря на то, какой вариант проведения свободного времени будет выбран, это обязательно будут самые незабываемые и самые ценные моменты в жизни каждого человека!

Тематическая лексика

 Французский Русский
la danse танец
la peinture живопись, рисование
aller au théâtre ходить в театр
le travaux d’aiguille рукоделие, шитьё
la broderie вышивка
le tricotage вязание
la couture шитье
la broderie avec des perles вышивкабисером
Ce soir, je vais au cinéma. Я иду сегодня вечером в кино.
Demain je dois aller à mon cours de français. Завтра я иду на курсы французского языка.
Le vendredi, je vais dans un club de remise en forme. По пятницам я хожу в оздоровительный комплекс.
Ça te dit d’aller au théâtre? Не сходить ли нам в театр?
Ça te dit d’aller en discothèque? Не хочешь сходить на дискотеку?

Переходите к 14 аудио уроку французского языка для начинающих. Успехов!

 

Оксана

Меня зовут Оксана. Я без пяти минут учитель французского языка. Здесь я делюсь своими любимыми методами изучения и преподавания иностранных языков.
В своем блоге я делюсь советами, чтобы мотивировать и эффективно помочь учащимся в их путешествии по французскому языку, а также идеями, как привлечь родителей к образованию своих детей.

Оцените автора
Французский язык - изучение онлайн
Добавить комментарий