Быть должным что-то сделать (Devoir faire qc.) на французском языке – это использование модального глагола. Рассмотрим, как используется категория модальности во французском языке.
Прослушайте 72 аудио урок французского для начинающих пару раз, для того, чтобы понимание иностранной речи на слух было очень легким. После чего потренируйте свое произношение:
Примеры употребления глагола devoir с предлогами:
- devoir faire qch-быть должным, обязанным, вынужденным
- devoir qch à qn, faire qch – быть должным
Il doit de l’argent à son ami, il doit rendre l’argent le plus vite possible – Он должен денег своему другу, он должен вернуть деньги как можно быстрее.
- quelque chose à quelqu’un: Je dois encore de l’argent à tes amis.
- infinitif: Je dois les rembourser bientôt.
Просьба – обращение к кому-нибудь призывающее удовлетворить какие-нибудь нужды, желания. Часто просьбы на французском языке «замаскированы» под вопросительные предложения (Вы не могли бы оставить мне эту книгу еще на неделю?), или восклицания.
Модальный глагол devoir во французском языке
Модальные глаголы придают нашей речи эмоциональность. Мы что-то хотим, но не можем, либо должны, но не хотим, но могли бы.
К таким глаголам относятся:
- vouloir – хотеть
- pouvoir – мочь
- devoir – быть должным.
Devoir – быть должным | ||||
Вежливо | Подчеркиваем ограниченное время | |||
Je – я | dois – должен | devrais – должен был бы | devais – должен был | ai dû – должен был |
Tu – ты | dois – должен | devrais – должен был бы | devais – должен был | as dû – должен был |
Il – он Elle – на On – мы | doit – должен | devrait – должен был бы | devait – должен был | as dû – должен был |
Nous – мы | devons – должны | devrions – должны были бы | devions – должны были | avons dû – должны были |
Vous – вы | devez – должны | devriez – должны были бы | deviez – должны были | avez dû – должны были |
Ils – они Elles – они | doivent – должны | devraient – должны были бы | devaient – должны были | ont dû – должны были |
Перевод двух последних колонок совпадает, так как на русский язык нет адекватного перевода этого глагола в ситуации, когда речь идет об ограниченном временном промежутке.
- Tu dois faire le ménage cet après-midi. – Ты должен убрать сегодня после обеда.
- Nous ne devions pas changer d’avis. – Мы не должны были менять своего мнения.
- Tu devrais lui écrire tout de suite. – Ты должен был бы ему написать прямо сейчас.
- Nous avons dû les trouver pendant deux jours. – Мы должны были их найти в течении двух дней.
При наличии второго глагола после них:
- не употребляется предлог и второй глагол не спрягается:
tu dois voir ce film (ты должен посмотреть этот фильм);
- местоимения, относящиеся к смысловым глаголам, ставятся перед инфинитивом таких глаголов:
tu dois le voir (ты должен его посмотреть);
- отрицание может относится к модальному глаголу или к смысловому; во втором случае обе частицы ставятся перед инфинитивом:
tu ne dois pas avoir peur (ты не должен бояться);
tu dois ne pas avoir peur (ты должен не бояться).
Примеры Быть должным на французском с переводом
Внимательно изучите таблицу с примерами, чтобы понять разницу в использовании модального глагола во французском языке:
Таблица Быть должным французского языка с переводом | |
Французский | Русский |
devoir | Быть должным (что-то сделать) |
Je dois envoyer une lettre. | Я должен / должна послать письмо. |
Je dois payer l’hôtel. | Я должен / должна оплатить гостиницу. |
Tu dois te lever tôt. | Ты должен рано встать. |
Tu dois beaucoup travailler. | Ты должен много работать. |
Tu dois être à l’heure. | Ты должен быть пунктуальным. |
Il doit faire le plein. | Он должен заправиться. |
Il doit réparer la voiture. | Он должен отремонтировать машину. |
Il doit laver la voiture. | Он должен помыть машину. |
Elle doit faire des achats. | Она должна сделать покупки. |
Elle doit faire le ménage dans l’appartement. | Она должна убрать квартиру. |
Elle doit laver le linge. | Она должна постирать. |
Nous devons aller tout de suite à l’école. | Мы должны сейчас идти в школу. |
Nous devons aller tout de suite au travail. | Мы должны сейчас идти на работу. |
Nous devons aller tout de suite chez le médecin. | Мы должны сейчас идти к врачу. |
Vous devez attendre le bus. | Вы должны ждать автобус. |
Vous devez attendre le train. | Вы должны ждать поезд. |
Vous devez attendre le taxi. | Вы должны ждать такси. |
Переходите к 73 аудио уроку французского языка для начинающих. Успехов!