Имя прилагательное во французском языке

Имя прилагательное во французском языке, важная и неотъемлемая часть речи, которая позволяет определить предмет, его свойства и характеристики.  Изменяется в роде, числе и степени сравнения, которые согласуются с родом и числом имени существительного, к которому оно относится.

Род и число прилагательных (коротко)

Мы уже обсуждали такой грамматический феномен, как род и число французских прилагательных. Здесь мы рассмотрим только основные понятия.

Как образуется женский род прилагательных: прилагательное мужского рода получает окончание – е для образования женского рода. К примеру:

  • Grand – grande – большой – большая
  • Petit – petite – маленький – маленькая
  • Rusé – rusée – хитрый – хитрая

Например: une petite fille (маленькая девочка) – un petit garçon (маленький мальчик)

Если прилагательное оканчивается на –с, в женском роде окончание меняется на –che:

  • Blanc – blanche – белый – белая
  • Franc – franche – открытый – открытая
  • Sec – sèche – сухой – сухая

Например: Un homme franc (откровенный мужчина) – une femme franche (откровенная женщина)

Accord des adjectifs
Согласование прилагательных в роде и числе

Окончание – eur в женском роде изменяется на – euse:

  • Menteur – menteuse – лживый – лживая
  • Moqueur – moqueuse – насмешливый – насмешливая

Например: un garçon menteur (лживый мальчик) – une fillette menteuse (лживая девочка)

Окончание – teur в женском роде переходит на – trice:

  • Observateur – observatrice – наблюдательный – наблюдательная
  • Interrogateur – interrogatrice – допрашивающий – допрашивающая

Например: un professeur observateur (наблюдательный профессор) – une élève observatrice (наблюдательная ученица)

Окончание – eau переходит в – elle:

  • Nouveau – nouvelle – новый – новая
  • Jemeau – jumelle – похожий – похожая (близнец – близняшка)
  • Beau – belle – красивый – красивая

Например: un nouveau ami (новый друг) – une nouvelle amie (новая подруга)

Окончание мужского рода – ou переходит в женский род –olle:

  • Fou – folle – сумасшедший – сумасшедшая
  • Mou – molle – мягкий – мягкая

Глухое окончание – s в мужском роде становится звонким в женском роде:

  • Français – française – французский – французская

Окончание – f в женском роде изменяется на –ve:

  • Neuf – neuve – новый – новая

Окончание – eux переходит на – euse:

  • Heureux – heureuse – счастливый – счастливая

Некоторые прилагательные французского языка не подходят ни под одно правило, поэтому их необходимо запомнить:

  • Bas– basse– низкий – низкая
  • Blanc– blanche– белый – белая
  • Frais– fraiche– свежий – свежая
  • Gros– grosse– толстый – толстая
  • Long– longue– длинный – длинная
  • Pais– paisse– густой – густая
  • Doux– douce– сладкий – сладкая

Более подробно почитать об образовании женского рода французских прилагательных можно здесь.

Прилагательное во множественном числе

Прилагательное во французском языке также изменяется в числе.

Общее правило образования множественного числа – это прибавление окончания – s к прилагательному в единственном числе.

  • Différent – differents – разный – разные
  • Petit – petits – маленький – маленькие
  • Pointu – pointus – острый – острые

Такое же окончание и у прилагательных женского рода:

  • Différente – differentes – разная – разные
  • Petite – petites – маленькая – маленькие
  • Pointue – pointues – острая – острые

Прилагательные с окончанием –al во множественном числе получают окончание – aux:

  • Vertical – verticaux – вертикальный – вертикальная

Окончания – s или – x во множественном числе остаются неизменяемыми:

  • Gros – gros – толстый – толстые
  • Heureux – heureux – счастливый – счастливые
Adjectif
У каждого есть такой друг: примеры прилагательных

Местоположение прилагательного

В русском языке мы привыкли к тому, что прилагательное находится перед словом, которое оно определяет: уютный дом, красивая девушка, высокий мужчина и т.д. Во французском языке дело обстоит иначе.

Большинство прилагательных находится после слова, которое они определяют: un homme heureux, une chambre confortable, un ami hospitalier.

Перед существительными

Перед существительным ставятся следующие прилагательные:

  • Autre – другой
  • Beau (belle) – красивый
  • Bon (bonne) – хороший, добрый
  • Grand (grande) – большой
  • Gros (grosse) – толстый
  • Haut (haute) – высокий
  • Joli (jolie) – милый
  • Long (longue) – длинный
  • Mauvais (mauvaise) – плохой, злой
  • Nouveau (nouvelle) – новый
  • Petit (petite) – маленький
  • Vilain (vilaine) – гадкий
  • Jeune – молодой
  • Vieux (vieille) – старый

НО: если с данными прилагательными употребляется наречие, то оба слова находятся после существительного: un garçon très haut – очень высокий мальчик. И если у таких прилагательных есть дополнение, то они тоже ставятся после существительного: le vin bon à boire – вино, хорошее к питью.

Положение оценочных прилагательных

Некоторые французские прилагательные могут ставиться и перед, и после существительного. Они не изменяют своего значения. Это оценочные прилагательные, которые без изменения смысла могут ставиться как перед, так и после существительного. Но, если они стоят перед существительным, то приобретают субъективное значение. Это такие прилагательные:

  • Délicieux – восхитительный; вкусный
  • Magnifique – прекрасный
  • Splendide – великолепный
  • Superbe – восхитительный
  • Horrible – ужасный
  • Extraordinaire – экстраординарный
  • Etonnant – удивительный
  • Formidable – бесподобный
  • Parfait – отличный
  • Râvissant – прекрасный
  • Passionnant – захватывающий
  • Merveilleux – чудесный
  • Incroyable – невероятный
  • Admirable – чудесный
  • Epouvantable – ужасающий
  • Excellent – отличный
  • Remarquable – замечательный

Смысл прилагательного в зависимости от его положения

Прилагательное во французском языке изменяет свое значение в зависимости от позиции. То есть, находясь перед существительным, они имеют одно значение, находясь после существительного, они приобретают другое значение. Обратите внимание на схему прилагательных и их перевод в зависимости от их позиции: прилагательное – значение после существительного – значение перед существительным.

  • Amer – горький (на вкус) – горький (переносн.)
  • Ancien – древний – бывший
  • Antique – античный – старинный
  • Bas – низкий – низкий (переносн.)
  • Brave – смелый – порядочный, славный
  • Certain – определенный – некоторый
  • Chaud – теплый – теплый (переносн.)
  • Cher – дорогой – дорогой (в обращении)
  • Doux – сладкий – нежный
  • Dur – твердый – тяжелый
  • Fameux – знаменитый – превосходный
  • Faux – лживый – ложный
  • Fier – гордый – редкостный, отъявленный
  • Fin – тонкий – искусный
  • Fort – сильный – интенсивный
  • Fou – сумасшедший – шальной
  • Franc – прямой – явный
  • Froid – холодный – холодный (переносн.)
  • Furieux – сердитый – очень сильный
  • Gris – серый – невеселый
  • Léger – легкий – легкомысленный
  • Maigre – худой – жалкий, скудный
  • Méchant – злой – ничтожный
  • Mince – худощавый – незначительный
  • Mortel – смертный – смертельный
  • Mou – мягкий – мягкий (переносн.)
  • Noble – дворянский – благородный, возвышенный
  • Pâle – бледный – жалкий
  • Pauvre – бедный – несчастный
  • Pieux – благочестивый – благой
  • Plaisant – приятный – веселый
  • Propre – чистый – собственный
  • Rare – редкий – редкий (переносн.)
  • Riche – богатый – дорогой (переносн.)
  • Royal – королевский – царский (переносн.)
  • Rude – жесткий, суровый – большой, сильный
  • Sacré – священный – проклятый (НО: в названиях le Sacré Collège, Sacré-Cœur имеет значение «святой, религиозный»)
  • Saint – священный – святой
  • Sale – грязный – гнусный, мерзкий
  • Seul – одинокий – единственный
  • Simple – простой – заурядный
  • Triste – грустный – плохой
  • Unique – единственный – единственный из того, что было
  • Vague – неопределенный – ничтожный
  • Vrai – правдивый – истинный, настоящий
  • Vert – зеленый, неспелый – бодрый
  • Vif – живой – сильный (переносн.)

А что же делать в том случае, если прилагательных, определяющих слово, несколько? В таком случае, надо начинать с более общей характеристики, переходя к конкретной (то есть от общего к частному):

  • Une voiture japonaise noire – черная японская машина
  • Un vin blanc français – белое французское вино

Имя прилагательное во французском языке занимает фундаментальное место, так как  именно эта чать речи поможет Вам в описании событий и действий. Употребляйте как можно больше прилагательных, ищите синонимы к ним, это сделает вашу речь гораздо интереснее и богаче!

 

Оксана

Меня зовут Оксана. Я без пяти минут учитель французского языка. Здесь я делюсь своими любимыми методами изучения и преподавания иностранных языков.
В своем блоге я делюсь советами, чтобы мотивировать и эффективно помочь учащимся в их путешествии по французскому языку, а также идеями, как привлечь родителей к образованию своих детей.

Оцените автора
Французский язык - изучение онлайн
Добавить комментарий