Урок 32: В ресторане 4 – Au restaurant 4

Лексика на тему В ресторане (Au restaurant) во французском языке – это одна из самых популярных тем. Текст на французском языке с переводом позволяет расширить словарный запас и изучить общеупотребительную лексику для общения во франкоязычной стране.

В ресторане 4 – Au restaurant 4

Прослушайте 32 аудио урок французского для начинающих пару раз, для того, чтобы понимание иностранной речи на слух было очень легким. После чего потренируйте свое произношение:

Во французском языке лексика на тему «В ресторане» является одной из самых распространённых.  Разговорный французский помогает быстро ориентироваться в ситуации, реагировать на вопросы, задавать свои и поддерживать разговор.

Примеры лексики про ресторан на французском с переводом

Внимательно изучите таблицу с примерами, чтобы понять разницу в использовании лексики на тему «В ресторане» во французском языке:

Таблица фразы В ресторане на французском языке с переводом
Французский Русский
Une portion de frites avec du ketchup. Одну порцию картофеля фри с кетчупом.
Et deux avec de la mayonnaise. И две порции с майонезом.
Et trois saucisses grillées avec de la moutarde. И три порции жареных сосисок с горчицей.
Qu’est ce que vous avez comme légumes ? Какие овощи у Вас есть?
Avez-vous des haricots ? У Вас есть фасоль?
Avez-vous du chou-fleur ? У Вас есть цветная капуста?
J’aime bien le maïs. Я люблю кукурузу.
J’aime bien le concombre. Я люблю огурцы.
J’aime bien les tomates. Я люблю помидоры.
Aimez-vous aussi le poireau ? Вы тоже любите зелёный лук?
Aimez-vous aussi la choucroute ? Вы тоже любите квашеную капусту?
Aimez-vous aussi les lentilles ? Вы тоже любите чечевицу?
Aimes-tu aussi les carottes ? Ты тоже любишь морковь?
Aimes-tu aussi les brocolis ? Ты тоже любишь брокколи?
Aimes-tu aussi le poivron ? Ты тоже любишь сладкий перец?
Je n’aime pas les oignons. Я не люблю лук.
Je n’aime pas les olives. Я не люблю оливки.
Je n’aime pas les champignons. Я не люблю грибы.

Диалог «В ресторане» на французском

Диалог на французском языке «В ресторане – Au restaurant» с переводом

Aline: Salut Sabrina!

Sabina : Salut Aline! Ça va?

Aline: Pas mal, merci! Et toi?

Sabina : Ça va bien, mais tu sais, j’ai très faim! Y a-t-il un bon restaurant pas loin d’ici?

Aline: Oh oui, oui! En plus, c’est par trop cher! Allons!

Serveur : Bonjour, Mesdemoiselles!

Aline: Bonjour, Monsieur! On veut une table pour deux!

Serveur : Nous avons une table près de la fenêtre, cela vous convient?

Aline: Oui! Très bien!

Serveur : Vous commandez?

Sabina : Quel potage vous servez aujourd’hui?

Serveur : C’est «Bouillabaisse», Mademoiselle!

Aline: Ah! Que c’est bon! Je prends pareil.

Sabina : À propos, quelle est la spécialité de la maison dans ce restaurant?

Serveur : C’est «Foie gras», Mademoiselle!

Sabina : Je prends ça!

Aline: Ça prend combien de temps, Monsieur?

Serveur : 25-30 minutes au maximum. Quelle boisson préférez-vous avant le déjeuner?

Aline: Jus de raisin, si’l vous plaît!

Sabina : Et moi, je voudrais un verre de vin blanc.

Serveur : Voulez-vous quelque chose au dessert?

Sabina : Bien sûr que oui! Les crêpes et un cocktail au lait, s’il vous plaît!

Aline: Et moi, je ne prends qu’un thé avec du citron.

une heure plus tard…..

Aline: Ah! C’était très bon!

Sabina : Oui! Moj, je n’ai plus faim!

Aline: Monsieur, puis-je demander l’addition?

Serveur : Oui oui! Une minute!

Sabina : Je paye pour toi, Aline!

Aline: Non non, merci beaucoup! Je vais payer de ma part.

Serveur : Voilà, Mesdemoiselles!

Sabina : Le service est inclus?

Serveur : Oui, Mademoiselle!

Aline: Pas de reste (de monnaie)

Serveur : Merci!

Sabina : Au revoir!

Перевод:

Aline: Привет, Сабрина.

Sabina : Привет, Алина, как дела?

Aline: Неплохо, спасибо, а у тебя?

Sabina : У меня хорошо, но знаешь, я так голодна. Есть ли неподалеку отсюда хороший ресторан?

Aline: О да, да. Плюс ко всему, недорогой! Пойдем.

….немного позже…в ресторане…

Serveur : Добрый день, девушки!

Aline: Здравствуйте, Месье. Мы хотим столик на двоих!

Serveur : У нас есть столик рядом с окном, Вас устроит?

Aline: Да, замечательно.

Serveur : Что будете заказывать?

Sabina : Какой у Вас сегодня суп?

Serveur : Это «Буйябэз».

Aline: А, как вкусно! Я возьму тоже самое.

Sabina : Кстати, какое фирменное блюдо в Вашем ресторане?

Serveur : Это «фуагра».

Sabina : Я возьму это!

Aline: Сколько времени займет приготовление, Месье?

Serveur : 25-30 минут максимум. Какой напиток желаете перед обедом?

Aline: Виноградный сок, пожалуйста.

Sabina : А я, я бы хотела бокал белого вина.

Serveur : Желаете что-либо на десерт?

Sabina : Блинчики и молочный коктейль, пожалуйста.

Aline: А мне только чай с лимоном.

…час спустя…

Aline: Ах, как же было вкусно!

Sabina : Да, и я больше не голодна!

Aline: Месье, можно счет?

Serveur : Да, да, минутку.

Sabina : Я оплачу за тебя, Алина!

Aline: Нет, нет, спасибо.. Я сама за себя оплачу.

Serveur : Пожалуйста!

Sabina : Обслуживание включено?

Serveur : Да.

Aline: Сдачи не надо.

Serveur : Спасибо!

Sabina : Всего доброго!

Диалоги на французском языке «В ресторане»

Вариант 1

Bertrand: Et comme plat principal, Laure, est-ce que tu vas prendre le сarré d’agneau ou le poulet? Qu’esl-ce que vous recommandez?

Le serveur: La spécialité de la maison с’est les crustacés.

Laure: Je vais prendre un côte de boeuf avec des frites.

Caroline: Moi, je suis au régime, pas de graisses, pas de sucre.

Laure: On partage des hors-d’oeuvre3? Monsieur, apportez-nous une bonne bouteille de Bourgogne.

Le serveur: Bon appétit!

Перевод:

Bertrand: Лора, в качестве главного блюда ты собираешься заказать порцию ягненка или курицу? А что Вы посоветуете?

Le serveur: Наше фирменное блюдо – раки.

Laure: Я собираюсь взять (возьму) говяжьи ребрышки с жареной картошкой.

Caroline: Лично я на диете. Никакого жира, никакого сахара.

Laure: Возьмем закуски на двоих? Официант, принесите нам большую бутылку бургундского вина.

Le serveur: Приятного аппетита!

Вариант 2

  • Y a-t-il un bon restaurant pas loin d’ici?
  • Vous pouvez me recommander un bon restaurant?
  • Quelque chose pas trop cher
  • Y a-t-il un restaurant chinois pas loin d’ici?
  • Je voudrais aller au restaurant chinois
  • Je voudrais gouter les meilleurs plats du pays
  • Nous faut-il commander d’avance?
  • Pourriez-vous accepter ma commande
  • A quelle heure vous ouvrez pour le petit dejeuner?
  • Je veux une table pour deux.
  • Avez-vous une table pres de la fenetre?
  • Nous sommes six.
  • J’ai fait ma commande.

Перевод:

Заказ столика

  • Здесь есть поблизости хороший ресторан?
  • Вы можете порекомендовать хороший ресторан?
  • Что-нибудь, где не слишком дорого.
  • Здесь поблизости есть китайский ресторан?
  • Я хотел бы пойти в китайский ресторан.
  • Я хотел бы попробовать лучшие местные блюда.
  • Нам нужно делать заказ заранее?
  • Вы не могли бы принять мой заказ?
  • Когда вы открываетесь на завтрак?
  • Мне нужен стол на двоих.
  • У вас есть столик у окна?
  • Нас шесть человек.
  • У меня заказ.

Тематическая лексика

 Французский Русский
le bar = le bistrot = le café кафе
la cafétéria кафе/кафетерий
le fast-food фаст-фуд
le restaurant ресторан
le salon de thé кафе-кондитерская/чайхана
Au menu (m.) Меню
l’accompagnement [akɔ̃paɲmɑ̃] (m.) гарнир, дополнение к блюду
l’apéritif (m.) аперитив
le dessert десерт
l’entrée (f.) ; le plat principal первое блюдо; главное блюдо
la garniture гарнир
le hors-d’œuvre закуска
le plat du jour блюдо дня
le plateau de fromage сырная тарелка
la spécialité поднос с сырами
La cuisson de la viande rouge Степени прожарки мяса
à point полусырое ( medium)
bien cuite средней прожарки (well done)
bleue сырое
saignante с кровью
très cuite полной прожарки
En cuisine (f.) На кухне
le chef шеф-повар
le second помощник  шеф-повара
le serveur/la serveuse официант/официантка

Переходите к 33 аудио уроку французского языка для начинающих. Успехов!

 

Оксана

Меня зовут Оксана. Я без пяти минут учитель французского языка. Здесь я делюсь своими любимыми методами изучения и преподавания иностранных языков.
В своем блоге я делюсь советами, чтобы мотивировать и эффективно помочь учащимся в их путешествии по французскому языку, а также идеями, как привлечь родителей к образованию своих детей.

Оцените автора
Французский язык - изучение онлайн
Добавить комментарий