Урок 47: Подготовка к поездке – Les préparations de voyage

Лексика на тему Подготовка к поездке (Les préparations de voyage) во французском языке – это одна из самых популярных тем. Текст про отпуск на французском языке с переводом позволяет расширить словарный запас и изучить общеупотребительную лексику для общения во франкоязычной стране.

Подготовка к поездке – Les préparations de voyage

Прослушайте 47 аудио урок французского для начинающих пару раз, для того, чтобы понимание иностранной речи на слух было очень легким. После чего потренируйте свое произношение:

Во французском языке лексика на тему «Подготовка к поездке» является одной из самых распространённых. Разговорный французский помогает быстро ориентироваться в ситуации, реагировать на вопросы, задавать свои и поддерживать разговор.

Примеры лексики про поездку на французском с переводом

Внимательно изучите таблицу с примерами, чтобы понять разницу в использовании лексики на тему «Подготовка к поездке» во французском языке:

Таблица фразы про поездку на французском языке с переводом
Французский Русский
Tu dois faire notre valise! Ты должен упаковать наш чемодан!
Tu ne dois rien oublier ! Ничего не забудь!
Tu as besoin d’une grande valise ! Тебе нужен большой чемодан!
N’oublie pas ton passeport ! Не забудь заграничный паспорт.
N’oublie pas ton billet d’avion ! Не забудь билет на самолёт.
N’oublie pas tes chèques de voyage ! Не забудь дорожные чеки.
Amène la crème solaire. Возьми с собой крем от солнца.
Amène les lunettes de soleil. Возьми с собой солнечные очки.
Amène le chapeau de soleil. Возьми с собой шляпу от солнца.
Veux-tu amener une carte routière ? Не возьмешь ли ты c собой карту?
Veux-tu amener un guide de voyage ? Не возьмешь ли ты с собой путеводитель?
Veux-tu amener un parapluie ? Не возьмешь ли ты с собой зонт?
Pense aux pantalons, aux chemises et aux chaussettes. Не забудь брюки, рубашки, носки.
Pense aux cravates, aux ceintures et aux vestons. Не забудь галстуки, ремни, блейзеры.
Pense aux pyjamas, aux chemises de nuit et aux t-shirts. Не забудь пижамы, ночные рубашки и футболки.
Tu as besoin de chaussures, de sandales et de bottes. Тебе нужны ботинки, сандалии и сапоги.
Tu as besoin de mouchoirs, de savon et d’un coupe-ongles. Тебе нужны носовые платки, мыло и маникюрные ножницы.
Tu as besoin d’un peigne, d’une brosse à dents et du dentifrice. Тебе нужна расчёска, зубная щётка и зубная паста.

Короткие диалоги «Подготовка к поездке» на французском

Вариант 1

— Combien y a-t-il de kilomètres entre Bordeaux et La Rochelle ?

— Il y a 190 kilomètres par la route et 205 par le train.

— Combien de temps faut-il en train ?

— Cela dépend du train. En TGV, il faut 2 heures.

Перевод:

— Сколько километров от Бордо до Ля Рошеля?

— Это 190 км по ш о ссе и 205 км по ж е лезной дороге.

— Сколько часов ехать по железной дороге?

— Это зависит от поезда. На скоростном поезде это 2 часа.

Вариант 2

— Comment va-t-on de Toulouse à Paris ?

— On peut y aller en voiture ou en train.

— Que me conseillez vous ?

— C’est moins cher en voiture, mais plus fatigant.

— Alors, je vais prendre le train.

Перевод:

— Как добраться от Тулузы до Парижа?

— Можно ехать на машине или по железной дороге.

— Что бы Вы мне порекомендовали ?

— На машине дешевле, но более утомительно.

— Я поеду лучше на поезде.

Топик по французскому языку «Подготовка к поездке»

Топик по французскому языку «Un voyage» (Путешествие)

Qui n’aime pas voyager? Tout le monde aime voyager. Quand vous voyagez, nous apprenons beaucoup de nouvelles choses, la culture et les traditions des autres nations et élargissons le cercle de nos connaissances.

Je voyage souvent avec mes amis à travers les villes de mon pays. Maintenant je n’ai pas assez d’argent pour aller à l’étranger. Alors, je n’ai pas la possibilité de visiter les célèbres capitales du monde. Cependant, je ne suis pas affecté. C’est que … les voyages a travers les villes de mon pays sont également intéressants. Il se trouve que, chez nous aussi, on peut voir beaucoup de lieux amusants et d’attractions touristiques. Au début, je ne m’attendais pas à cela. Je pensais que il est préférable de voyager à l’étranger. Mais je me trompais.

Cette année, enfin je pars pour l’étranger. En Mars, j’ai l’intention de rendre visite à ma cousine. Elle habite en France. Elle a déménagé là pour gagner de l’argent il n’y a pas longtemps. Elle travaille comme vendeuse chez le pâtissier. Elle a vraiment besoin de l’argent, parce qu’elle veut étudier à l’université prestigieuse. Dans un ans, elle revient à la maison et elle entre à l’université.

Quand je serai en France, une cousine me montrera les curiosités principales de ce pays. Nous allons visiter les célèbres musées, expositions, théâtres, concerts et restaurants de France. J’ai vraiment envie de voir tout!

Перевод:

Кто не любит путешествовать? Все любят путешествовать. Во время путешествий мы узнаем много новых вещей, изучаем культуру и традиции других народов и расширяем свой кругозор.

Я часто путешествую с друзьями по городам своей страны. Пока у меня нет достаточно денег для того, чтобы отправиться заграницу. Поэтому, пока я не имею возможности посетить знаменитые столицы мира. Однако я не огорчаюсь. Дело в том, что путешествовать по городам своей страны тоже интересно. Оказывается, что у нас тоже можно увидеть много забавных мест и достопримечательностей. Сначала я этого я не ожидал. Я думал, что лучше всего путешествовать за рубежом. Но я ошибался.

В этом году я наконец-то отправлюсь в путешествие заграницу. В марте я планирую навестить свою двоюродную сестру. Она живет во Франции. Недавно она переехала туда с целью заработка денег. Она работает продавщицей в кондитерской. Ей очень нужны деньги, потому что она хочет учиться в престижном университете. Через год она вернется домой и поступит в университет.

Когда я буду во Франции, двоюродная сестра мне покажет главные достопримечательности этой страны. Мы посетим знаменитые музеи, выставки, театры, концерты и рестораны Франции. Я очень хочу увидеть все!

Диалог на тему «Подготовка к поездке» по-французски

Диалог по французскому языку «Подготовка к поездке»:

— Je vous propose de passer les vacances ensemble. Я предлагаю провести каникулы вместе.

—D’accord. Et où irons-nous? Dans les montagnes ou au bord de la mer ?

— J’irais volontiers en Roumanie ou en Bulgarie, au bord de la mer Noire. Et vous ?

— Moi, je voudrais aller en Grèce, y voir les vestiges de l’antiquité grecque, les vergers d’oliviers, les côtes rocheuses et les montagnes. Hélas ! on n’a pas assez d’argent pour ce voyage.

— Alors, c’est décidé pour Mangalia. C’est un endroit pittoresque: j’y ai été l’année passée. On va en bus ou en train?

— Mais non! plutôt en auto: on est plus autonome, on s’arrête où bon nous semble, on peut changer de décor…

— Où allons-nous coucher: à l’hôtel ou on va louer des chambres?

— Les prix ne sont point modestes pendant la saison estivale, donc on devrait chercher des chambres à louer.

— Et si on couche sous la tente ? Ça ne vous plaît pas?

— Pourquoi pas ? C’est une idée excellente!

— Fixons le depart pour samedi.

— Mais il ne nous reste que trois jours pour les préparatifs !

— Ça ne fait rien. On réussira si on le veut.

— Comptez-vous prendre les repas au restaurant?

— Non bien sûr ! Nous achèterons vendredi tout ce dont nous aurons besoin. Hélène, faisons-en la liste.

Перевод:

— Я предлагаю провести каникулы вместе.

—Хорошо. И куда мы пойдем? В горы или на море?

—Я бы охотно поехала в Румынию или в Болгарию, на Черное Море. А вы?

—Я, я хотел бы поехать в Грецию, там увидеть опечатки греческой древности, фруктовые сады оливковых деревьев, скалистые берега и горы. Увы! у нас нет достаточно денег для этой поездки.

—Тогда решено, едем в Мангалию. Это – живописное место: я был там в прошлом году. Едем на автобусе или на поезде?

—Но нет! скорее на машине: более свободны, можем останавиться, где пожелаем, можем поменять обстановку…

— Где будем спать: в отеле или снимем комнату?

—Цены не низкие в отпускную пору, поэтому нужно снять заранее.

— А если спать в палатке? Что вы думаете?

— Почему нет! Отличная идея!

— Отправляемся в субботу.

— Но у нас только три дна на подготовку.

— Это не страшно. Успеем если захотим.

—Думаете поесть в ресторане?

—Нет конечно. Мы купим все что нам нужно. Елена составим список.

Переходите к 48 аудио уроку французского языка для начинающих. Успехов!

Оксана

Меня зовут Оксана. Я без пяти минут учитель французского языка. Здесь я делюсь своими любимыми методами изучения и преподавания иностранных языков.
В своем блоге я делюсь советами, чтобы мотивировать и эффективно помочь учащимся в их путешествии по французскому языку, а также идеями, как привлечь родителей к образованию своих детей.

Оцените автора
Французский язык - изучение онлайн
Добавить комментарий