Урок 81: Прошедшая форма 1 – Passé 1

Прошедшая форма глаголов (Passé) во французском языке используется для описания действий, которые произошли в прошлом. Она образуется путем добавления окончаний к настоящей форме глагола. Окончания могут меняться в зависимости от группы глагола.

Прошедшая форма Passé

Прослушайте 81 аудио урок французского для начинающих пару раз, для того, чтобы понимание иностранной речи на слух было очень легким. После чего потренируйте свое произношение:

В французском языке прошедшее простое время (passé simple). Это наиболее формальная форма глагола во французском языке, которая употребляется в литературных произведениях, драматических текстах и других подобных контекстах.

Она обычно используется для описания прошедшего действия или события и образуется добавлением к инфинитиву окончаний -is, -is, -it, -îmes, -îtes и -irent.

Простое прошедшее время – Passé Simple

Le Passé Simple (Простое прошедшее время) – это основная форма прошедшего времени во французском языке, используемая для обозначения действий, произошедших в одноразовом или несколько раз совершенном прошлом.

Passé simple – прошедшее завершенное время, употребляющееся в книжной, письменной речи. Всегда выражает законченное действие в прошлом.

Образуется от основы глагола и следующих окончаний:

Глаголы I группы Глаголы II группы Глаголы III группы
je -ai

tu -as

il -a

nous -âmes

vous -âtes

ils -èrent

je -is

tu -is

il -it

nous -îmes

vous -îtes

ils -irent

je -us

tu -us

il -ut

nous -ûmes

vous -ûtes

ils -urent

Например, вот спряжение глагола manger (есть):

  • je mangeai
  • tu mangeas
  • il, elle, on mangea
  • nous mangeâmes
  • vous mangeâtes
  • ils mangèrent.

Примечание: Помните, что неправильные глаголы, такие как avoir и être, имеют разные окончания в простом прошедшем времени, поэтому их тоже нужно выучить.

Сегодня простое прошедшее время используется все реже, однако его все еще можно часто встретить в книгах и других текстах. Как и passé composé, passé simple описывает событие, которое произошло один раз в прошлом.

Это время используется только в письменном французском языке в следующих ситуациях:

– для обсуждения действия в прошлом, которое уже произошло:

  • L’édernier, nous servâmes un tel à Nice. – Прошлым летом мы забронировали отель в Ницце.

– для обсуждения ряда прошлых событий:

  • Nous nageâmes dans la mer, explorâmes la cuisine française, et essayâmes de ne penser à rien d’autre qu’au soleil et à l’eau. – Мы купались в море, познавали французскую кухню и старались не думать ни о чем, кроме солнца и воды.

– для описания основного или однократного действия, которое вмешалось в уже происходящее действие:

  • Un jour, alors que nous étions allongés sur la plage, je la vis. – Однажды, когда мы лежали на пляже, я увидел ее.

Примечание: в разговорном французском языке вместо passé simple используется passé composé.

Особые формы спряжения

Не по правилам спрягаются глаголы avoir, être и группа глаголов, спрягающихся по образцу tenir, venir (appartenir, contenir, entretenir, maintenir, obtenir, retenir, soutenir, convenir, devenir, parvenir, prévenir, revenir, se souvenir).

Avoir в passé simple

  • j’eus
  • tu eus
  • il eut
  • nous eûmes
  • vous eûtes
  • ils eurent.

Etre в passé simple:

  • je fus
  • tu fus
  • il fut
  • nous fûmes
  • vous fûtes
  • ils furent.

Venir в passé simple

  • je vins
  • tu vins
  • il vint
  • nous vînmes
  • vous vîntes
  • ils vinrent.

Глаголы, не употребляющиеся в passé simple:

Не имеют форм в passé simple глаголы traire, extraire, soustraire, se distraire, clore, enclore, frire.

Примеры прошедшей формы глаголов с переводом

Внимательно изучите таблицу с примерами, чтобы понять разницу в использовании глаголов в прошедшем времени во французском языке:

Таблица Прошедшая форма глаголов французского языка с переводом
Французский Русский
écrire Писать
Il écrivait une lettre. Он писал письмо.
Et elle écrivait une carte. А она писала открытку.
lire Читать
Il lisait un magazine. Он читал цветной журнал.
Et elle lisait un livre. А она читала книгу.
prendre Брать
Il prenait une cigarette. Он взял сигарету.
Elle prenait un morceau de chocolat. Она взяла кусок шоколада.
Alors qu’il était infidèle, elle était fidèle. Он был неверен, а она была верна.
Alors qu’il était paresseux, elle était diligente. Он был ленивым, а она была прилежной.
Alors qu’il était pauvre, elle était riche. Он был бедным, а она была богатой.
Il n’avait pas d’argent, mais au contraire des dettes. У него не было денег, а только долги.
Il n’avait pas de chance, mais au contraire de la malchance. Он не был удачлив, а был неудачлив.
Il n’avait pas de succès, mais au contraire des échecs. Он не был успешен, а был неуспешен.
Il n’était pas heureux, mais au contraire malheureux. Он не был доволен, а был недоволен.
Il n’était pas chanceux, mais au contraire malchanceux. Он не был счастлив, а был несчастен.
Il n’était pas sympathique, mais au contraire antipathique. Он не был симпатичным, а был несимпатичным.

Переходите к 82 аудио уроку французского языка для начинающих. Успехов!

Оксана

Меня зовут Оксана. Я без пяти минут учитель французского языка. Здесь я делюсь своими любимыми методами изучения и преподавания иностранных языков.
В своем блоге я делюсь советами, чтобы мотивировать и эффективно помочь учащимся в их путешествии по французскому языку, а также идеями, как привлечь родителей к образованию своих детей.

Оцените автора
Французский язык - изучение онлайн
Добавить комментарий